Час убийства | страница 87
Мак провел пальцами по ее лицу. Прикосновение было столь неожиданным, что она вздрогнула.
— Травинка, — пояснил он. — Прилипла к щеке. Не беспокойся, милочка. Набрасываться на тебя не стану. Я знаю, что ты вооружена.
— А будь безоружна?
— Ну, тогда, конечно, овладел бы тобой прямо здесь. Поскольку я похотливый самец, склонный к такому разнузданному, скотскому поведению.
— Ты меня не так понял.
— Тебе не особенно нравятся прикосновения, да? То есть помимо ударов и желания выпустить из меня кишки.
— Я не… привыкла к ним. Моя семья была не особенно экспансивной.
Мак задумался.
— Не обижайся, но твой отец кажется немного чопорным.
— Мой отец очень чопорный. А мать принадлежала к высшему обществу. Можешь представить себе, какими веселыми и раскованными бывали выходные в нашем доме.
— Моя семья несдержанная, — небрежно проговорил Мак. — Небольшая, но весьма экспансивная. Отец до сих пор хватает мать за талию и старается увести в темный уголок. В зрелом возрасте я высоко оценил их отношения. А в детстве… Черт, мы до смерти боялись не возвестить о своем присутствии, входя в темный коридор.
Кимберли слегка улыбнулась.
— Тебя воспитывали?
— Конечно. Правда, нестрого. Отец у меня инженер-строитель, проектирует дороги для штата. Мать преподает в школе английский. Кто мог бы подумать, что они будут так счастливы?
— Братья, сестры есть?
— Одна сестра. Конечно, младшая. Я долго терроризировал ее в детстве. Зато всякий раз, когда я засыпал в общей комнате, она раскрашивала мне лицо косметикой и фотографировала. Так что, пожалуй, мы квиты. Кроме того, я единственный мужчина из всех, что тебе встретятся, знающий как трудно снимать водоотталкивающую краску. И пожалуй никогда не выдвину свою кандидатуру на какой-либо политический пост. Одни эти фотографии погубят меня.
— Чем она сейчас занимается?
— Мэрибет работает воспитательницей в детском саду, то есть она покруче большинства полицейских. Нужно держать всех этих чертенят в рамках. Может быть, когда они засыпают, раскрашивает им лица. Я боюсь спрашивать.
— Значит, ты единственный полицейский в семье.
— Один из моих двоюродных братьев пожарник. Это почти то же самое.
Кимберли снова улыбнулась.
— Похоже, они занятные люди.
— Занятные, — согласился Мак, и в голосе его слышалась искренняя привязанность. — Хорошее воспитание им все же не повредило бы. Но что касается семей, тут они хранители устоев. Тоскуешь по матери и сестре? — неожиданно спросил он.