Лазоревый грех | страница 113
— Мерлиони может его туда проводить. Он не будет в доме, но его не увидят репортеры.
— Нет, — возразил Дольф. — Его здесь не будет. Даже духу его не будет.
Головная боль стала возвращаться, запульсировала где-то в глубине, но это было только предвестие худшего.
— Дольф, я слишком хреново себя чувствую, чтобы переносить такую хрень.
— Какую хрень?
— Твой расизм насчет всех, кто не лилейно-бело-человеческий, — ответила я голосом усталым, а не злым.
— Убирайся.
— Что ты сказал?
— Убирайся. Прихватывай своего дрессированного вервольфа и мотай домой.
— Сволочь ты.
Он глянул на меня таким взглядом, от которого взрослые полисмены годами бы по ночам писались. Я слишком устала, и слишком мне было противно, чтобы даже глазом моргнуть.
— Я тебе сказала, когда ты меня разбудил, что мне хреново и я вести машину не могу. Ты согласился, чтобы я взяла с собой водителя, пусть и штатского. Ты не сказал, что это должен быть человек. И когда я сюда притащилась, ты меня отсылаешь домой, не дав даже взглянуть на место преступления?
— Да. — Дольф чуть не поперхнулся этим коротким словом.
— Так вот, нет.
— Это убийство расследую я, Анита. Я здесь распоряжаюсь, кого допустить, а кого нет.
Наконец-то я тоже начала злиться. Что-то можно своим друзьям позволять, но есть край. Я встала перед Джейсоном вплотную к Дольфу.
— Я здесь не из твоей милости, Дольф. Я — федеральный маршал, и я имею право расследования любого преступления с противоестественной подоплекой, если считаю это нужным.
— Ты отказываешься выполнять мой прямой приказ?
Он заговорил очень спокойным голосом, даже пустым, и мне следовало бы испугаться еще сильнее, да только я не боялась Дольфа. Ни раньше, ни сейчас.
— Если я считаю, что твои приказы идут во вред расследованию, то да.
Он шагнул ко мне. Навис надо мной, но это было мне привычно — надо мной нависают многие.
— Никогда, Анита, никогда не смей упрекать меня в непрофессионализме.
— Тогда веди себя как профессионал.
Он сжимал и разжимал кулаки, опустив руки вдоль тела.
— Ты хочешь видеть, почему я не допустил его на место преступления? Хочешь видеть?
— Да, хочу.
Он схватил меня выше локтя. Не помню, случалось ли Дольфу до того меня трогать. Он застал меня врасплох, и только когда он наполовину протащил, наполовину провел меня через кухню в столовую, я стала реагировать. Обернувшись, я замотала головой, глядя на Джейсона. Ему это не понравилось, но он снова прислонился спиной к ящикам. Мелькнуло потрясенное лицо Мерлиони, и мы оказались в столовой.