Арифметика любви | страница 54



— Сантино… — начала было Фрэнки, услышав предательскую дрожь в голосе. Она не могла поверить, что это их упущение приведет к таким фатальным последствиям.

С трудом поднявшись из ванны и смахнув слезы с глаз, Фрэнки прокляла свою уступчивость. В конце концов, какова вероятность, что она забеременеет? И почему она должна обращать внимание на Сантино? Может быть, он передумает? Видит Бог, она бы обрадовалась, если бы это привело к таким последствиям!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

— Но ваш паспорт на имя Капарелли, синьора, — удивленно хмурясь, заметил полицейский инспектор из местного отделения. — Франческа оформила британский паспорт на девичью фамилию еще до нашего брака.

Пока Сантино разговаривал с полицейским, Фрэнки тайком разглядывала его. Он был облачен в изумительно сшитый светло-серый костюм, который великолепно сидел на нем. Она не могла оторвать от него глаз.

— Возможно, фамилия Капарелли используется как дополнительная мера безопасности? — осторожно предположил инспектор, очевидно осведомленный о похищении, происшедшем в семье Витале. Со вздохом сочувствия он вернул паспорт Фрэнки. — Сейчас это не помешает. Ваше лицо смотрит со всех страниц газет и с телеэкранов. Грустная история, синьор… Семья Витале всегда охраняла свою частную жизнь, но сегодня ваша жена не сможет даже перейти улицу чтобы ее мгновенно не узнали.

Фрэнки была уверена, что Сантино очень не понравилась эта информация. Он при первой же встрече в Ла-Рокка упомянул о необходимости благоразумия, но тогда она не осознала истинного смысла слов, потому что не имела понятия, что Сантино принадлежит к одному из богатейших и самых интересных для прессы семейств Европы.

— Это безумие — заставлять меня лететь в Рим, — вполголоса сказала Фрэнки.

— Когда садишься прокатиться на американских горках, Франческа, то вряд ли можешь рассчитывать, что аттракцион остановят, если ты вдруг испугаешься.

Фрэнки побледнела от этого презрительного замечания. Мучительно было сознавать, что они не понимают друг друга. Рокот снижающегося вертолета отвлек внимание Фрэнки. Но Сантино не дал ей расслабиться, крепко сжав ее хрупкое плечо.

— Я владею собой, — заявила она, глубоко засунув руки в карманы просторного платья. — И мне нечего бояться…

— А следовало бы, — проговорил Сантино, и от его слов холодок пробежал по ее спине. Они прозвучали грозным предупреждением. — Потому что у тебя есть одна слабость… Я в отличие от тебя никогда не был рабом страсти. Когда придет время расставаться, что ты будешь делать, если обнаружишь, что охвачена неодолимой потребностью продолжить наш роман?