Сладкий дикий рай | страница 90
— Будь ты проклят, Джейми Камерон! — выругался Генри.
— Это мое право, потому что я на ней женюсь.
— Что? — остолбенел Генри.
Только теперь до Джесси дошло, что в кабинете полно других людей, ибо все как по команде повторили растерянный возглас Генри.
— Послушай, но ведь это глупо! Подумай, кто ты и кто она! Положение обязывает тебя придерживаться определенных рамок. И ты не можешь взять в жены эту деревенскую…
— Поостерегись! — отрезал Джейми. — Теперь ты говоришь о моей невесте!
— Джейми, ты потерял рассудок! — Ну конечно, это сказала Джейн. Несмотря на всю свою доброту, герцогиня отличалась чрезвычайной щепетильностью. — Вспомни, из какой ты семьи, об открытом для тебя будущем, о привычном образе жизни…
— Именно обо всем этом я и подумал, — как можно более учтиво перебил сестру Джейми. Он не выпускал Джесси из объятий. И она инстинктивно приникла к тому, кто один оставался ее защитником. Камерон обратился к Генри: — Где ее Комната?
— Я покажу! — Как в тумане Джесси различила милое младшей сестры. — Идем, Джейми, я тебя провожу!
— Джейми, это безумие! — выкрикнул ему вслед Генри.
— Кажется, я держал ее, когда закончился танец, разве не так?
— Я никогда не стал бы требовать от тебя жениться на незаконнорожденной!
— Зато я знаю цену своему слову, — отчеканил Джейми и решительно направился следом за Элизабет по коридору.
— Джейми Камерон, тебе не следовало до этого доводить! Ты же не можешь принимать всерьез глупый пережиток! Я понимаю, тебе было жалко, что несносную девку выпорют, хотя одному Богу известно за что. Но ведь я не собирался ее калечить!
— Мне не до игр, — негромко промолвил Джейми. — Я уже принял решение и женюсь на ней.
С этими словами они двинулись дальше. Полуослепшая от боли, Джесси пыталась разглядеть своего спасителя. Его мощная шея показалась ей совсем бронзовой, а твердый подбородок все еще был решительно вздернут. Вот он посмотрел на Джесси, и она прочла в его мрачных глазах несомненную угрозу.
— Я не выйду за вас.
— Неужели? Даже ради денег?
— Я вас ненавижу, — неистово затрясла головой Джесси. — И никогда не выйду за вас замуж! Вы напрасно не дали Генри меня высечь.
— Возможно.
— Вот, в эту дверь, — показала Элизабет.
Он внес Джесси в комнату и положил на кровать. Решительно уселся рядом, заставил се перевернуться на живот и снял свой камзол, чтобы осмотреть раны от хлыста-
— Пожалуйста, уйдите отсюда! — взмолилась несчастная.
— Немного бальзама — и все заживет, — невозмутимо отвечал Джейми. — Все-таки Генри к тебе неравнодушен. Мне доводилось видеть, как он порет лакея, уличенного в краже, — у того на спине не осталось живого места. — Его голос был полон рассудительности. — Элизабет, у моей сестры должна быть мазь для таких случаев. Но даже и без нее через пару недель все пройдет без следа.