Сладкий дикий рай | страница 78



Джесси молчала как рыба. Она стиснула до боли зубы и сжала кулачки. Опять он явился в самый неподходящий момент! Как всегда! Стоит ей размечтаться, и этот тип сбрасывает ее с небес на землю. И ей никуда не деться от грубой, несправедливой реальности, от его издевательской, наглой ухмылки! А кроме того, в памяти сразу всплыла их последняя встреча. Стоило посмотреть на него — и она затрепетала всем телом. Однако сейчас в его взгляде можно было прочесть только вежливое равнодушие: Джейми даже не потрудился поприветствовать ее!

— Я никак не ожидала, что ты сегодня вернешься.

— Заседание в Лондоне закончилось быстрее, чем предполагалось. Я вижу, что вы… хм… леди, пьете кофе? Надеюсь, меня простят, если я предпочту виски? — Камерон направился к буфету, где в хрустальном графине искрился ароматный янтарный напиток. Джейми налил себе виски и снова обернулся к девушкам, небрежно облокотившись на стойку. Джесси готова была провалиться сквозь землю под этим презрительным взглядом, сопровождавшимся ехидной улыбкой.

— Элизабет, нам, наверное, уже пора, — сказала она.

— Да, пожалуй… — согласилась та, но неловко повернулась, вставая из-за стола, и задела пышной юбкой свою чашку, так что ее содержимое вылилось на платье. — О Боже! Генри будет вне себя, его и так не уговоришь лишний раз купить ткань из Фландрии!

— Я не сомневаюсь, Лаймон выведет пятно в два счета, так же как Генри не станет злиться на тебя, Элизабет. — И Джейми позвал своего слугу. — Вот взгляни, Элизабет, пятно совсем небольшое.

— Леди Элизабет, если вы соизволите проследовать за мной, мы мигом все устроим.

— Джесси, я сейчас вернусь.

— Ох, Элизабет, может, тебе понадобится моя помощь…

— Мисс Дюпре, я уверен, что там обойдутся и без вас, — заявил Джейми. И с улыбкой преградил ей путь, не давая Джесси выскользнуть из комнаты. Она не посмела протискиваться мимо него, отвернулась, зашелестев юбками, и с преувеличенным вниманием принялась изучать рисунок на стенной обивке.

— А ты хороша, Джесси. Очень хороша, — негромко промолвил он.

— Да неужели? — Пожалуй, лучше все-таки повернуться к нему лицом. Бог его знает, что он может выкинуть у нее за спиной. — Ив чем же именно я так хороша?

— Абсолютно во всем, ты значительно повысила ставку.

— Я не делаю никаких ставок, лорд Камерон.

— Возможно, «миледи», — издевательски расхохотался он. — Вполне возможно. Твоя мать была актрисой. И ты унаследовала ее талант. Пожалуй, если бы я решил представить тебя ко двору, мне не пришлось бы опасаться, что ты выдашь себя отсутствием манер. Но ты все еще пичкаешь себя пустыми мечтами, Джесси.