Сладкий дикий рай | страница 42



— Я не поеду с вами, — сказала она.

— Поедешь.

— Роберт был слишком добр ко мне, но я больше не хочу злоупотреблять его расположением. Мне ничего не нужно от Сомерфилдов, и я уверена, что они мне не обрадуются. Я пойду своей дорогой. Одна.

Камерон подошел к скамейке. Покопался в платьях и выбрал одно, из темно-зеленого бархата с отделкой из черных и белых кружев по вороту и манжетам. К нему полагалась нижняя юбка из тонкого расшитого шелка. Слава Богу, в оставленных леди Тьюсбери вещах не нашлось ни одного корсета — Джесси понятия не имела, как их носить. Джейми приблизился к ней с платьем в руках и заметил:

— Очень удачно, что вы обе столь миниатюрны. Вот это должно тебе подойти.

— Вы не слушаете меня: я сказала, что никуда не поеду, — покачала головой Джесси.

— Так ты к тому же еще и трусиха? — надменно осведомился Камерон.

— Я не трусиха! Просто мне не хочется ехать с вами!

— Ах, полно, ведь у Сомерфилда мы расстанемся!

— Нет!

Давай переодевайся. Я выйду и подожду за дверью.

— Я не надену…

— Зато я надену, — вкрадчиво перебил Джейми. — И надеюсь, что ты в этом не сомневаешься. Так что, будь добра, потрудись управиться сама. Как известно нам обоим, у тебя давно нет от меня секретов. Никаких.

— Я не поеду с вами! — затопала она ногами в бессильном гневе. — Пусть у вас есть и власть, и деньги, лорд Камерон, но я не ваша рабыня! И вы не имеете права мной распоряжаться!

— Но что же ты станешь делать? У тебя ничего нет.

— Вы забыли. У меня осталась ваша монета с прошлой ночи. И можете поверить, лорд Камерон, я ее честно заслужила!

— Ах-ах, — покачал головой Джейми, — какая жалость, но у тебя нет монеты, которую я дал тебе прошлой ночью.

— Вы не дали, а бросили ею в меня.

— Все равно ее у тебя нет.

Он говорил с дьявольской самоуверенностью. Джесси поспешила сунуть руку в карман и обнаружила, что Камерон прав: единственная золотая монета исчезла без следа.

— Как видите, я освоил ваши уловки, — с легким поклоном промолвил Джейми.

— Отдайте ее назад! — Но ведь монета моя.

— Нет!

— Ты не выполнила то, ради чего я тебя приглашал. Не станешь же ты отрицать этот факт?

— А-а-ах! — Джесси отшвырнула платье и набросилась на него с кулаками.

Камерон поймал ее за руку и привлек к себе. Их глаза встретились.

— Итак…

— Отдайте сейчас же!

— С удовольствием. Но ты отработаешь ее не сходя с места.

— Тьфу! Уж лучше обниматься с жабой!

— Не спорю. Но и ты, барышня, отнюдь не принцесса.

— Ну Вы сами дали ее мне!