Сладкий дикий рай | страница 35



Она собиралась побывать в доме у отца. Она ничего ни от кого не желала. Все, что ей было нужно, — добраться до герцогини, чтобы плюнуть той в лицо и поставить а известность, что она достигла своего и сжила со свету несчастную Линнет Дюпре. И что рано или поздно она заплатит, сполна заплатит за жестокость. А когда с этим будет покончено, Джесси сможет начать жизнь заново.

При этом девушке не хотелось признаваться даже себе, что именно благодаря злосчастному золотому, который Джейми Камерон столь небрежно швырнул ей в спину, у нее появилась возможность отправиться в путь.

Джейми Камерон! От одного этого имени ярость переполняла ее. У Джесси умерла мать, сама она осталась одна-одинешенька, без средств, а этому черному отродью дьявола и дела нет! Ему плевать на приличия, на учтивость, и при этом — извольте видеть — хватает наглости вертеться рядом, одним своим видом заставляя сгорать от унизительных воспоминаний!

Она готова была провалиться сквозь землю от стыда!

А ветер по-прежнему свистел в ушах. Всадники не сбавляли темпа, проносясь мимо заледенелых полей и лесов. Было холодно, так холодно, что под конец девушка даже позабыла о недавней утрате. Все мысли поглощал проклятый Джейми — ведь с каждым прыжком огромного гнедого жеребца ее отбрасывало к его широкой груди. Как он посмел?! Эта мысль не давала Джесси покоя. После всего, что было, как он посмел вообразить, будто она стерпит его присутствие?!

Внезапно местность резко переменилась — по крайней мере та ее часть, которую Джесси могла разглядеть: спутанные волосы окончательно заслонили глаза. Леса поредели, поля стали более обширными. Вдоль дороги появились амбары, конюшни и дома, а по правую руку — покрытое льдом речное русло. Вскоре они въехали в деревню.

Только теперь очумевшая от холода Джесси заметила, что гнедой перешел на шаг, а потом и вовсе остановился. Оказывается, они ехали всего двадцать минут. Лорд Камерон соскочил наземь и протянул руки, чтобы помочь Джесси. Поначалу девушка сделала вид, что не замечает . непрошеной любезности, но то ли его загадочный взгляд, что ли обвораживающее тепло сильных рук заставило ее все же подчиниться. О, каким противным показалось его прикосновение! Джесси были отвратительны эти сильные руки и то, как властно они держали ее за талию!

— А теперь, мисс Дюпре, нам угодно знать, куда вы направляетесь дальше?

— Мне угодно направляться туда одной, — твердо заявила она.

Но тут подъехал Роберт, а из единственной в этом убогом местечке таверны опрометью выскочили двое конюхов. Судя по тому, какое почтение эти мальчишки выказывали Джейми и Роберту, их деревню крайне редко посещали лица благородного звания. Однако действовали они умело, и вскоре животные оказались в сытом тепле конюшни. На деревянном крыльце появился хозяин таверны и уставился на прибывших путников с не меньшим почтением.