Колдунья | страница 70



Припудрив место ушиба на лице пудрой, которую дала ей Бэлл, и посмотревшись в зеркало, Фрэнсис подумала, как же она изменилась за столь короткое время. Она вышла из своих комнат, спустилась вниз и вышла на залитую солнцем площадку.

Фрэнсис села рядом с Руби и Софи на одну из лавочек, Эвандера спросила:

— Сеньора Ганнон, как вы себя чувствуете?

— Намного лучше, спасибо.

— Мы очень рады, что вы поднялись и опять с нами,-добавила Руби.

Лаз и Адольфо стояли под цветущими деревьями и разговаривали. Он смотрел задрав голову на худую молодую женщину с каким-то почтением, совершенно не заботясь о том, что она выше его почти что на голову. Он совсем не замечал Фрэнсис, пока она не прошла мимо.

Мексиканец сразу же обратился к ней:

— Сеньора Ганнон! — Фрэнсис остановилась рядом с ними. Адольфо покраснел и произнес: — Я очень извиняюсь, что не оказался тогда в казино, в субботу. — Он посмотрел на ее синяк и продолжал: — Там эти пьяные…

Фрэнсис прервала его:

— Я знаю, вы были заняты.

— Если бы я только мог предположить, что этот пес дотронется до вас, — продолжал Адольфо, — я перерезал бы ему глотку.

— К счастью, все обошлось, мне уже лучше, — сказала Фрэнсис.

— Спасибо сеньору Джоунсу. Он отлично справляется с работой. Внимательно присматривает за посетителями.

Фрэнсис была уверена, что Чако Джоунсу помогала его репутация человека, хорошо владеющего оружием, многие знали его в здешних местах как меткого стрелка, хотя он промышлял этим недолго. Магдалина рассказывала, что сеньор Джоунс прошел тяжелый жизненный путь, где были лишь грусть и печаль. Однако Фрэнсис совсем не хотелось слышать об этой части его биографии. Она вообще считала, чем меньше она знает о нем, тем лучше.

— Я рада, что опять займусь делами, — говорила Фрэнсис Адольфо. — Я охотно возьмусь за бухгалтерию и заказы продовольствия.

— Вот это занятие намного лучше для леди, — улыбаясь, говорил Адольфо. — И не беспокойтесь о сеньоре Джоунсе. Я знаю его достаточно хорошо уже много лет.

— Ну, ладно, я пойду, — улыбнувшись, сказала Фрэнсис.

В салуне Джек Смит также замолвил слово о Чако:

— То, что он знает и испанский и английский языки, может быть очень полезно в казино. Иногда по вечерам у нас чаще бывают кабальеро, чем англосаксы.

Она уже устала слушать, как все вокруг просто захваливали его. Фрэнсис что-то пробормотала в ответ и передала Джеку список, который составила:

— Отметьте галочкой, что вам необходимо для буфета, хорошо? Дайте мне знать, что еще надо заказать.