Лорел | страница 71
— Он не вернется.
— Шериф дал слово. Он обещал. Он сказал…
— Я попросила его не приходить больше.
Долю секунды Адам, не мигая, смотрел на мать.
— Почему? — Это был отчаянный крик израненной детской души, крик тоски по тому, что мальчик нашел в Хене Рандольфе.
— Он — плохой человек. Он…
— Нет! Он хороший! — закричал Адам. — Хороший! Хороший!
— Но он убийца. Он стреляет в людей.
Мальчик захлебывался слезами.
— Ну и что!
Он упрямо повторял эти слова, крутил головой из стороны в сторону.
— Ну и что! Ну и что! Ну и что! По щекам струились слезы.
— Я не хочу, чтобы ты общался с такими опасными людьми. Не могу допустить, чтобы ты считал, что оружие…
— Меня не интересует оружие, — закричал Адам. — Мне нравится шериф. Он добрый и хороший. Ты не имела права прогонять его.
Адам выпустил из рук гриву Санди и соскользнул со спины лошади. Неуклюже упав на землю, он быстро вскочил на ноги и, спотыкаясь, бросился бежать.
— Я найду его и скажу, что я не виноват! Что мне он нравится!
— Адам Блакторн, вернись сию секунду! — требовательным голосом крикнула Лорел вслед сыну, но мальчик даже не замедлил шаг. Мать отпустила Санди и побежала вслед за сыном. Увы, за ним было не угнаться. В свои шесть лет он был не по годам сильным и быстрым.
— Адам, вернись! — крикнула еще раз женщина, не очень надеясь на повиновение Адама. Сама она остановилась, судорожно сжав кулаки, и молча наблюдала за маленькой фигуркой, исчезающей вдалеке.
Только что она потеряла сына!
Нужно вернуть его, во что бы то ни стало! Без Адама ей незачем жить. К своему ужасу Лорел обнаружила вдруг, что думает не только о сыне. Как мог человек, воплотивший в себе все самое худшее, так прочно завладеть ее мыслями? А именно так оно и было. Даже когда она пыталась преднамеренно очернить шерифа в глазах сына, внутри ее существа поднялась вдруг бурная волна протеста.
Неужели она снова потеряла голову как когда-то с Карлином? Но тогда она была еще глупой, наивной девчонкой, мечтавшей убежать от жестокого отчима. Тогда у нее просто не хватало ума — она была слишком молода, — чтобы разглядеть за бесшабашной внешностью, за горделивой поступью и полыхающим огнем взглядом Карлина равнодушие и бесчувственность. Если бы она поняла это раньше, то не совершила бы чудовищную ошибку и не вышла бы замуж: за Блакторна.
Но судьба распорядилась иначе. Она с замирающим сердцем восхищенно наблюдала за мужчиной, который, очертя голову бросался в водоворот событий. Однако на поверку вся его отвага заключалась в том, что он пригрозил мучителю-отчиму да уговорил влюбленную по уши девчонку убежать из дома.