Кошка Делькарды | страница 14
— Это не имеет значения. Владыка людей должен явиться покорно склонившись, а не с обнаженным мечом в руке. Ты умрешь!
Кулл услышал зловещий шепот. Подземные люди зашептали заклятия. Постепенно их слова начали обретать материальную форму. Они проплывали в мерцающем свете, словно легкие паутинки, оплетали Кулла зыбкими щупальцами. Легким движением меча, сбросив с себя сонные покровы, царь Валузии разразился проклятиями. Он без труда разорвал колдовские оковы. Древняя вырождающаяся магия оказалась бессильна против суровой примитивной логики дикаря.
— Ты молод и силен, — снова обратился к Куллу повелитель страны теней. — Гниль цивилизованных людей еще не проникла в твою душу, и наши чары не могут убить тебя. Ты не понимаешь их...
Тут обитатели подземного города обнажили кинжалы и стали наступать на Кулла.
Тогда царь расхохотался. Отойдя на несколько шагов, он прижался спиной к одному из обелисков. Пальцы Кулла сжали рукоять меча так крепко, что мышцы на его правой руке вздулись огромными узлами.
— Вот это игра, правила которой мне отлично известны! — усмехнулся царь.
Люди-тени замерли.
— Не пытайся избежать собственной судьбы, — приказал Куллу старик. — Мы бессмертны, и нас нельзя убить оружием смертных.
— А вот теперь ты лжешь! — ответил Кулл с хитростью варвара. — Ведь, по твоим же собственным словам, ты боишься смерти, которую люди несут с собой. Ты можешь жить вечно, но стальной клинок с легкостью оборвет нить твоей жизни. Подумай сам. Все вы изнежены и слабы, не умеете обращаться с оружием... Я вижу, как вы держите кинжалы... А я был рожден для того, чтобы убивать. Может, вы и покончите со мной. Ведь вас в этом городе тысячи, а я один. Но ваши чары бессильны, и многие из вас погибнут прежде чем я паду под ударами ваших клинков... Я стану убивать вас десятками, сотнями... А теперь подумайте, стоит ли платить за мою жизнь такую цену?
Увидев, что у врагов есть кинжалы, Кулл понял, что раз у подземных жителей под рукой оказалось такое оружие, то, значит, они им пользуются и, скорее всего, сами могут погибнуть от его ударов.
Теперь царь Валузии не боялся, он готов был обрушиться на своих врагов — страшный и окровавленный варвар из далекой Атлантиды. Тем не менее он предпочел бы остаться в живых.
— Выбирайте сами: или вы приведете ко мне Брула и отпустите нас, или, когда стихнет битва, мой труп будет покоиться на горе тел, — продолжал он. — К тому же среди моих наемников есть пикты и лемурийцы, которые отправятся на поиски моего тела даже в глубины Запретного Озера. Они зальют вашей кровью Зачарованную Страну... Ведь они дикие люди, живущие по собственным законам. Варвары не почитают запретов цивилизованных народов. Им наплевать на то, что потом может случиться с Валузией. Они будут думать только обо мне, таком же варваре, как и они сами.