Зимняя сказка в Венеции | страница 64
— Вы уверены, что не приписали по ошибке лишний ноль? — спросила она.
— Здорово, правда? Но это еще не все. Все знают, что вы разыскиваете вашего мужа, и если у вас есть какие-то зацепки, то тогда…
— Прошло много лет, — осторожно сказала Джулия. — Возможно, его уже нет в живых.
— Это не имеет значения. Даже если он мертв, полиция может отследить его былые связи, допросить тех, кого он знал, и гак далее. Это могло бы принести вам значительную прибавку.
— А я и не знала, что это делается таким образом.
— Официально нет, но такого рода информация может быть полезной…
Терри Дейл принялся писать еще цифры и показывать ей с видом щенка, ждущего, чтобы его погладили по головке.
— Очень жаль, но я ничем не могу вам помочь, твердо сказала Джулия. — У меня нет ни малейшей информации, и это мой окончательный ответ. Придется довольствоваться меньшей суммой компенсации.
— Да, жаль, потому что…
Джулия взяла бумажку с цифрами и порвала ее на мелкие кусочки.
— До свидания, мистер Дейл. Поблагодарите, пожалуйста, вашего босса за его старания и попросите довести дело до конца.
Выпроводив его, она вернулась к Винченцо и увидела, что он смотрит на нее с выражением, в котором смешивались поровну одобрение и подозрение.
— Я не видел этих цифр, — сказал он, — но они, должно быть, впечатляют.
— Еще чего! Чтобы дом кишел полицейскими?
Чтобы Роза расстраивалась? Ни в коем случае.
В душе она проклинала Брюса. Неужели его недобрая тень будет нависать над ней до конца жизни, губя все, что ей дорого?
— Я приняла решение и знаю теперь, что делать дальше.
У нее внутри будто вспыхнул свет. Винченцо это напомнило тот вечер, когда она вернулась с Мурано, излучая уверенность и решимость.
— Что ты собираешься делать?
— Во-первых, уйти с работы, как только ты сможешь обходиться без меня.
— Если хочешь, можешь это сделать прямо сейчас.
Силия возвращается из свадебного путешествия.
— А можно мне пока остаться в квартире?
— Конечно. Она все равно туда уже не вернется.
Но что ты собираешься делать?
Практиковаться. Заново отточить профессиональные навыки и умения перед тем, как взяться за твой дом.
На следующий день, прихватив альбомы для зарисовок и угольные карандаши, Джулия отправилась бродить по Венеции, набрасывая быстрые штрихи, создавая жизнь на бумаге.
Сначала она работала с достопримечательностями — площадь Святого Марка, мост Риальто, потом ее вниманием завладели маленькие канальчики, улочки с развешенным над головой бельем, пустые лодки, качающиеся на воде. Делать наброски было легко, но потом перед ней встала более волнующая задача — передать атмосферу этих таинственных уголков.