Зимняя сказка в Венеции | страница 43



Они вернулись в комнату, и Винченцо сел на единственный стул, а не на диван, где она могла бы сесть рядом с ним.

— Мне надо узнать все, — решительно сказала Джулия. — Все, что ты можешь о нем рассказать.

— А теперь это имеет какое-то значение?

— Надо как-то заполнить шесть лет пустоты.

Мне не понравится то, что ты расскажешь, но знать это просто необходимо.

— Да, наверное, — согласился он наконец. — Ладно, расскажу тебе все, что смогу.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Винченцо набрал полную грудь воздуха и начал рассказывать:

— Наверное, были правы твои друзья, которым показалось, что они видели его в Венеции и в Риме. Бьянка встретила его в Риме, где он торговал произведениями искусства.

— Произведениями искусства? — воскликнула Джулия возмущенно. — Да он же ничего не смыслил в искусстве!

— По-видимому, он обладал гениальной способностью преподносить себя. Ну, потом у него была куча денег, а его офис располагался в богатой части города.

— Должно быть, его доля от тех ограблений, предположила Джулия.

— Да, похоже, ее оказалось достаточно, чтобы производить впечатление успеха. Когда Бьянка вернулась домой, он приехал вслед за ней. Сказал, что его фирма расширяется, открывает филиал в Венеции. А на самом деле, как я потом узнал, ему нужно было побыстрее убраться из Рима. Он продал некие «бесценные» артефакты одной могущественной семье, которая, естественно, захотела вернуть свои деньги, когда выяснилось, что эти вещи оказались подделками. Они прислали в Венецию своих людей, которые объяснили Джеймсу, что если он не заплатит, то у него будут неприятности. Выбора у него не было, и он заплатил. После этого оставшиеся деньги кончились очень быстро.

Джеймс был крайне расточителен. Покупал бесполезный хлам напоказ, делал неудачные капиталовложения. Это был довольно глупый и ограниченный человек.

— Да, — согласилась она. — Это его точная характеристика.

— Но не было ничего такого, что заставило бы меня заподозрить его в чем-то еще более худшем.

У него был паспорт на имя Джеймса Кардью, а девочка в метрике значилась как Роза Кардью. У него была целая папка бумаг, подтверждающих, что Джеймс Кардью — преуспевающий торговец произведениями искусства с целым списком благодарных клиентов в нескольких странах.

— Полагаю, что достать фальшивые документы не так уж трудно, были бы деньги.

— Какое-то время деньги у него точно были.

Когда средства кончились, он впал в отчаяние. Пытался достать денег у меня, хотя все это было уже после разорения и все знали, что у нас нет ничего.