Роза счастья | страница 26



Не хотелось бы, чтобы она упала в обморок… Лаговски был привычен к таким сценам, но к юной Розе он испытывал почти отеческое сострадание. Сара вполне разделяла его чувства.

Немыслимый красавец Майкл Бойд вызвал у нее отвращение.

— Таких надо убивать на месте, — лаконично заявила она, выкладывая на стол Лаговски фотографию Бойда с десятой женщиной за неделю.

Дрейк невольно усмехнулся. У Сары вполне бы хватило духу сделать это. А малышка Роза скорее всего поплачет дома в подушку, и на этом дело закончится. Бойд бросится перед ней на колени и уговорит не рассказывать ничего влиятельному отцу. Интересно будет только в том случае, если она все-таки поделится с Родригесом…

Дрейк одернул себя. Он-то точно не узнает конца этой истории, разве что в новостях передадут, что «изуродованный труп молодого американца обнаружили вчера ночью в сточной канаве». Лаговски прищурился. Он всего три года прожил в Сан-Витторио, но мафия по-прежнему чудилась ему везде, и он был готов видеть в каждом процветающем бизнесмене крестного отца местных бандитов.

— Благодарю вас, — тихо сказал Роза, оторвав Дрейка от его кровожадных размышлений.

Она достала кошелек и вытащила обещанный гонорар. Лаговски поразил ее взгляд — пустой и обреченный.

— Не стоит так убиваться… — против воли проговорил он. Еще не хватало, чтобы красотка сиганула под машину по пути домой! — Он подлец, вы получше себе найдете…

Вообще-то утешение клиентов не входило в обязанности частного детектива Дрейка Лаговски. Для этого существовало множество других инстанций — церковь, например, или доверенная подруга. Но с Розой Дрейк просто не мог поступить иначе.

— Если вам будет нужна помощь, сразу обращайтесь ко мне, — неуклюже пробормотал он, видя, что все его утешительные слова остались без внимания.

Роза медленно подняла глаза. Дрейку стало не по себе от ее изучающего взгляда.

— Я непременно воспользуюсь вашим любезным предложением, — проговорила она, чеканя слова. А потом она повернулась и вышла, даже не посмотрев в сторону отчаянно кивающей Сары.

— Мда, неприятная история, — буркнул Лаговски, не понимая, что с ним происходит. В своей недолгой детективной карьере ему часто приходилось иметь дело с обманутыми женами, но никогда он не чувствовал такой горечи.

— Наверное, она очень любит его, эта малышка, — философски вздохнул он. — Повезло же негодяю…

Роза не помнила, как она добралась домой.

Больше всего она боялась встретиться сейчас с Майклом. Но в это время его никогда не бывало дома, и этот день не был исключением. Роза заперлась в спальне, передав прислуге, чтобы ее не беспокоили ни по какому вопросу.