Мертвые глаза | страница 93
— С большинством из них, по-моему, я встречалась, но все мои указания я передавала им через Майка, так что непосредственно с ними я не общалась.
— Понятно.
— Кроме того парня, который занимался установкой систем безопасности.
— Да?
— Да. Его зовут как-то Мел... Дальше не помню. Он встретил меня там, и мы ходили вместе по дому, решая, какие и где мне надо установить кнопки тревоги, видеокамеры, сигнализацию и все прочее. Он все подробно объяснил мне и мне понравилась та система, которую он будет устанавливать в доме.
— Это было до несчастного случая?
— Да, за несколько дней.
— А как он выглядит?
— Он примерно моего роста, пять футов и восемь или девять дюймов, хорошо сложен, русые волосы... — она замолкла на полуслове. — О Боже!
— Что?
— Он что, Поклонник? Верно?
— Слушай, ты слишком торопишься! Я совершенно не имел в виду, что тебе надо подозревать его.
— Когда ты его арестуешь?
— Успокойся, я совсем не уверен, что он — тот, кого мы ищем. Пока не уверен! Я хочу получить его отпечатки пальцев и сравнить с теми, которые мы нашли в домике для гостей Мильмана.
— А почему тебе просто не схватить его и не сделать его отпечатки пальцев, а затем преподнести ему всю эту историю?
— Ты посмотрела слишком много старых фильмов. Сейчас, прежде чем арестовать человека, надо иметь против него хоть какие-нибудь улики. Или я должен получить разрешение от него на снятие его отпечатков пальцев, на что, я думаю, он не согласится.
— Но ты ведь знаешь обо всем, что он устроил, не так ли?
— Знаю. Но я не могу доказать, что это сделал именно этот парень.
— Ублюдок, — негодующе произнесла она.
— Скажи, а систему безопасности в Бел-Эйр делал тоже он?
— Нет, она была уже установлена, когда мы с Бредом въехали туда. Правда, она никогда толком не работала, а после того, что случилось, я хотела обратиться к Мелу с просьбой заменить ее.
Она рассмеялась.
— Как ты на это смотришь?
— Неплохая идея, — ответил Ларсен.
— Что? Пригласить его в дом?
— Дай мне подумать. Мы должны обернуть этот визит нам на пользу.
Микроволновая печь издала гудок, и Ларсен вытащил бифштексы.
— Они готовы для гриля. Ты голодна?
— Всегда.
Он стал посыпать их специями. Крис прислушалась.
— По-моему, у тебя сейчас зазвонит дверной звонок.
— Что? Ты меня заводишь?
— Подожди, — сказала она.
Они подождали, но ничего не произошло.
— Забавно, — произнесла Крис.
— Что забавно?
— Знаешь, с того времени, как я перестала видеть, я стала больше полагаться на слух, и он у меня, по-моему, стал более острым.