Имперский вояж | страница 8
— Вы по-своему заботитесь о нем, мисс О'Кейси, у меня же свое мнение на этот счет, — огрызнулся лакей. — Третируйте ребенка, помыкайте им, оскорбляйте, выгоните из дома его отца — и что же, по-вашему, должно получиться?
— Роджер уже давно не ребенок, — раздраженно возразила Элеонора. — По-вашему, мы должны продолжать баловать его, купать, одевать, может, еще с ложечки кормить?
— Нет, конечно. Но следует предоставить ему побольше свободы, самостоятельности. Мы можем послужить ему примером для подражания. Может, в конце концов он станет таким же, как мы.
— Примером для подражания? Я не ослышалась? Ты имеешь в виду образец навьюченной лошади, — недвусмысленно намекнула О'Кейси. Казалось, этот последний, правда несколько “бородатый”, аргумент должен был испепелить лакея.
Но Мацуга взглянул в глаза Элеоноре, как бесстрашный мышонок на кошку.
— В отличие от некоторых людей, — сопя, Мацуга разглядывал костюм Элеоноры, — его высочество способен оценить прекрасное в жизни, увидеть нечто гораздо более совершенное, чем “навьюченная лошадь”. Пока же вы будете учить его всяким гадостям, вы и будете получать то, что есть.
Он пронзительно глядел на нее еще несколько мгновений, затем толкнул локтем засов люка и вошел в каюту.
Роджер лежал на спине с закрытыми глазами и занимался своим любимым делом — самомучением: “Мне двадцать два года. Я принц Империи. Но я не заплачу! Нет! Однако мать меня просто бесит…” Он услышал, как с шумом открылась и снова захлопнулась дверь, и сразу же почувствовал, кто вошел. Запах мацуговского одеколона моментально распространился по всей каюте.
— Добрый вечер, Костас, — радушно приветствовал лакея принц. Одно появление слуги уже действовало успокаивающе. Костас как никто другой умел по выражению лица Роджера точно определять его настроение.
— Добрый вечер, ваше высочество, — ответил Костас, доставая один из любимых хлопчатобумажных костюмов принца — легкий, серебряного цвета. — Не желаете ли помыть голову сегодня вечером?
— Нет, благодарю, — сказал принц с непроизвольной учтивостью. — Я полагаю, ты уже в курсе, что я сегодня не обедаю в столовой.
— Да, я знаю, ваше высочество, — отвечал лакей, как только Роджер с кислой миной уселся на кровати. — Жаль, конечно. Я приготовил прекрасный костюм. Его сиеновый цвет весьма подходит к вашим волосам.
Принц еле заметно улыбнулся:
— Прекрасный ход, Костас, но нет. Я слишком устал, чтобы быть вежливым за столом. — Роджер с чувством прижал ладони к вискам. — Я, конечно, могу понять: Левиатан, Межгалактическая ярмарка, грамблское масло и тому подобное. Но я никак не возьму в толк: почему, зачем? Неужели только для того, чтобы послать свои регалии, матери пришло в голову остановиться именно на мне и засадить меня в этот богом проклятый бродяжий фрахтовщик?