Короткая победоносная война | страница 38



На этот раз Хонор не смогла справиться с холодной, мрачной ненавистью, исказившей черты ее лица; рука при этом отвратительном воспоминании стиснула чашку с какао.

– Знаешь, – продолжала Хенке, стараясь придать голосу беспечность, – ты никогда не рассказывала мне, что же на самом деле произошло в ту ночь.

– А? – переспросила Хонор, прищурившись.

– Я говорю, ты никогда не рассказывала мне о том, что на самом деле произошло в ту ночь.

– Какую ночь?

– Ой, не будь дурочкой, Хонор! Ты прекрасно знаешь, в какую ночь, – вздохнула Хенке, а Хонор ответила взглядом, лишенным всякого выражения. – В ту ночь, когда ты избила в кровь гардемарина лорда Павла Юнга. Помнишь?

– Он упал с лестницы, – почти автоматически произнесла Хонор. Хенке фыркнула.

– Конечно, упал. И поэтому, когда я тебя нашла, ты пряталась под одеялом, а Нимиц был готов выцарапать глаза кому угодно! – Хонор вздрогнула, вспомнив, как однажды Нимиц именно это и сделал, но Хенке, казалось, не обратила внимания. – Послушай, Хонор, официальную версию я знаю. Кроме того, я знаю, что это дерьмо собачье, и если тебе еще никто не говорил, так имей в виду: про тот случай ходят самые разнообразные слухи, особенно после «Василиска».

– Слухи? – Хонор поставила чашку; она ощутила странное удивление, заметив, как задрожали пальцы. – Какие слухи? Я ничего не знаю!

– Конечно, не знаешь. Кто осмелится хотя бы заикнуться на эту тему в твоем присутствии ! Но после того, как на «Василиске» он попытался тебя подставить, в эту твою официальную версию уже ни один человек не верит.

Хенке откинулась на спинку кресла, и Хонор неловко заерзала под ее строгим взглядом. Она сделала все, что было в ее силах, лишь бы правда о том старом деле не вылезла наружу, она так надеялась – и, как она остро понимала сейчас, ее надежда родилась от отчаяния, а не реальной оценки ситуации, – что мерзкая история рано или поздно естественным образом сдохнет.

– Хорошо, – выдержав минутную паузу, сказала Хенке, – тогда, с твоего позволения, я сама расскажу, как я представляю себе происшедшее. Думаю, этот ублюдок пытался тебя изнасиловать, а ты вбила ему яйца промеж ушей. Правильно?

– Я… – Хонор замолчала, сделала глоток какао и вздохнула. – В общем, да, – сказала она наконец.

– Ну, ради бога, почему ты не сказала об этом тогда ?! Бог свидетель, я пыталась вытащить из тебя правду, и я уверена, что комендант Хартли тоже пытался!

– Ты права… – Голос Хонор был необычно тихим, почти неслышным; она неотрывно разглядывала свою чашку. – Я тогда не сообразила, но он, должно быть, все знал. Или догадался. Но только я… – Она оборвала фразу и глубоко вздохнула. – Я чувствовала себя такой