Миледи Трёх миров | страница 34



— Я говорю про твой вид сзади, — усмехнулся этот меховой шар.

Самое паршивое — в этот момент я даже не могла развернуться, чтобы дать ему подзатыльник или щелкнуть по носу, и он это прекрасно понимал. А потом время будет упущено. Блин! Черт! Щет! Ну ничего, я еще отыграюсь. Будет и на нашей улице праздник!

Спустя несколько минут мы наконец прошли это узилище и оказались в просторной пещере с небольшим озерцом посредине. Фар повторил то, что это место ему незнакомо. Поэтому, тщательно выбирая, где заночевать, приглядел небольшой уступ в углу этого природного зала, с которого он весь просматривался.

Я стала готовиться к ночлегу, осматриваясь в этом диковинном месте. В подобных пещерах я еще не бывала, да и, что греха таить, я ни разу до сих пор вообще не была в пещере! Озеро переливалось под лучами света, проникающими сверху, отбрасывая во все стороны разноцветные блики. Вероятно, на дне этого пещерного водоема лежали какие-то самоцветы, позволяющие воде выглядеть так красиво.

Неожиданно мой взгляд упал на стену, у которой как раз плескалось озерцо. Там, на уровне трех-четырех метров над водой, я заметила какое-то движение. Словно поток пробежал по каменной стене и, не добегая до озера, растворился. Мне стало интересно столь мгновенное появление и исчезновение целого ручейка, поэтому я тут же попыталась сфокусировать свой взгляд на этом месте, ожидая продолжения. Но больше ничего не было. Абсолютно. Ничего, это значит — НИЧЕГО! Я усиленно хлопала глазами, терла их для пущей верности, но ничего не изменилось. Что ж, наверное, показалось. Хотя свет, попадающий в пещеру из отверстий в левой стене, хорошо ее освещал, но солнце уже, должно быть, село или садилось, следовательно, темнело быстро, вот мне и привиделся какой-то блик. Я пожала плечами и продолжила обустройство по отправлению к сладким снам.

Скорее уже просто чтобы убедиться в остроте моего зрения и силе разыгравшегося воображения, я снова мельком пробежалась взглядом по той же стене. Что за черт! Мне опять показалось, что стена переливается, только теперь немного ближе, чем в прошлый раз. Я повторно вперила свой взгляд в камни пещеры (игру гляделки не напоминает?). Ничего. Опять ничего. Что за шуточки мне устраивает мое несносное сознание! Я тряхнула головой и отвернулась. Посмотрела на спокойного Фара и стала вынимать из рюкзака свой плед.

С пледом я закончила быстро, расстелив его рядом с теплым нанчиком, и, сладко потянувшись, собралась было уже лечь. Но что-то на душе было тревожно — казалось, что там завелся выводок наглых кошачьих, которые усиленно скреблись. Что-то не давало мне покоя, напрочь блокируя сон. Появилось ощущение, что мою спину периодически кто-то буравит взглядом. Брр. Неприятное чувство, заставляющее мои мурашки сдавать незапланированный кросс по всему телу. Я снова вернула взгляд на переливающуюся стену. Несколько минут неотрывно смотрела на нее, но пришла к такому же результату — там ничего нет! Мой телохранитель, вальяжно развалившись на выбранном месте, осведомился сквозь зевоту: