Власть кармы | страница 62



Оторвавшись от капота, Дэниэл занял место за рулем, а Клео нырнула на пассажирское место.

И без всяких сверхъестественных способностей она ощущала кипевшую в нем злость. Флюиды враждебности растекались по машине, пробивали ауру Клео.

Молча он вывел машину с заросшей травой стоянки на двухполосное шоссе.

— С Бью все нормально? — спросила Клео.

— Отлично, — бросил он.

Ей показалось, что Дэниэл занят собственными мыслями.

— А Вестник? — осмелилась она еще на один вопрос, стараясь говорить небрежно, не выказывая своей тревоги.

— И с ним отлично, — рассеянно проговорил он. — С ними с обоими все замечательно. — «И не лезь больше с вопросами», — говорил его тон.

Его раздражительность не исчезла и у полицейского участка.

— Вот дерьмо, — буркнул Дэниэл. — Джо полгорода наприглашала полюбоваться твоим цирковым номером.

Таким образом наконец-то он показал, что знает — Клео рядом с ним.

— Ты называешь это цирковым номером? — моментально вспыхивая гневом, огрызнулась она. — Мне это совершенно не нравится.

— Ладно, не заводись!

— Сам начал. Я просто защищаю себя.

В ответ Дэниэл издал горестный стон, будто спрашивая: «Господи, ну за что мне это?»

Из-за скопления машин припарковаться им пришлось в соседнем квартале. Дэниэл заглушил мотор и потер лоб.

«Неудивительно, что у него болит голова, — подумала Клео. — В нем скопилось столько напряжения, что хватит питать энергией целую электростанцию».

Когда они вошли в прохладный сумрак здания, Клео с облегчением увидела — людей не так уж и много.

К ней тут же поспешила Джо.

— Познакомься с моими друзьями.

И она познакомила Клео с двумя женщинами, настоящими близняшками по виду: одинаковые мелкие кудряшки седых волос, розовые блузки и неуклюжие коричневые туфли. Клео отметила также, что кудельки у них точь-в-точь как у Джо. Бертон Кэмпбелл пришел тоже. И Харви Джеймисон. Первый лучился любезными улыбками, второй хмурился не хуже Синклера. А за своим столом нервно маялся Паркер.

— Дэниэл сказал нам, что ты ездила в Сент-Луис купить кое-какие необходимые принадлежности, — заметила Джо. — Мы все с нетерпением ожидали твоего возвращения. Что ты собираешься делать, дорогая?

Значит, Дэниэл солгал насчет ее неудачной попытки бегства? Почему? Разумеется, не ради нее. А ради Джо.

— Мистер Синклер, возможно, объяснил, что у меня не возникает озарений вот так вдруг, по заказу, — заявила Клео, подыгрывая объяснению Дэниэла. — А потому я решила, что мне потребуются вспомогательные средства, чтобы подстегнуть себя.