Вдова аятоллы | страница 31
Краем глаза Малко увидел, как поморщились Крис и Милтон.
— Спасибо, — сказал он. — Мы возьмем такси.
Час назад они прибыли сюда с острова Сент-Томас. Остров Верджин-Горда находился на востоке Виргинского архипелага, и чтобы добраться сюда, потребовались полчаса полета и акробатическая посадка на полосу длиной в тысячу метров.
— Такси прибыло, — объявила администраторша. — Всего вам доброго.
Если бы она знала, что их ждет. За десять долларов ворчливый чернокожий доставил их через три минуты в чистенький крошечный порт со своим небольшим торговым центром и яхтами, выстроившимися вдоль берега. Покрытые буйной зеленью холмы окунались в темно-синее море. Настоящий рай.
Они вступили на длинный деревянный дебаркадер, соединявший все причалы порта, прошли мимо целого ряда рыболовных судов, зарегистрированных в Пуэрто-Рико. Радиоприемники извергали во всю мощь звуки музыки к великой радости стайки чернокожих ребятишек, танцевавших на причале.
Крис Джонс и Милтон Брабек шагали без большого энтузиазма: они не были любителями морских прогулок. Малко старался не поддаваться этой расслабляющей курортной атмосфере. Перед отъездом ему показали фотографию искалеченного лица Шарнилар: это была отнюдь не шутка.
У предпоследнего причала он увидел то, что искал: великолепный черно-красный катер длиною метров двадцать, способный развить скорость до тридцати пяти узлов. Установить его принадлежность не составило труда: название было выведено на бортах большими буквами.
Рядом на причале темнокожий матрос в белой тенниске курил сигарету.
Малко подошел к нему.
— Добрый день, — сказал он. — Это судно Шарнилар Хасани?
— Да, сэр, — ответил матрос.
— Где она сейчас?
— На «Сторми Уэзер» в заливе Тэйлор. Я должен поехать за ней в конце дня.
— Я один из ее друзей, — сказал Малко. — Можете доставить меня на ее парусник?
Матрос принужденно улыбнулся.
— Мне очень жаль, сэр, у меня строгий приказ никого не брать на борт без разрешения госпожи Хасани. Она не предупредила меня о вашем приезде.
— Она ничего не знала.
— Мне жаль, сэр, — повторил моряк. — Я не могу вас взять. И кроме того, я должен сделать покупки.
Он спрыгнул на катер и повернул контактный ключ. Сразу же взревели два мотора. Ему осталось только отдать швартовы. Малко, не колеблясь, прыгнул в свою очередь на «Экскалибур». Матрос резко изменил поведение.
— Проваливайте отсюда! — закричал он и резко толкнул Малко, который упал на заднюю скамейку.
Но сделать больше у него не было времени. Крис Джонс и Милтон Брабек вместе прыгнули на судно. Мускулистая рука Криса обвилась вокруг его шеи, и со сдавленным криком тот согнулся вдвое. Его подбородок натолкнулся на колено Милтона Брабека, отбросившее его голову назад. Оглушенный негр рухнул на пол катера.