Пешка | страница 18



— подумал я. — Ради тебя, Я готов». Я был рад, что Джули не могла прочесть сейчас мои мысли.

— Она просила не говорить тебе, — сказал Брэди, — но Центр, который возглавляют Джули и ее муж, тоже на грани банкротства.

Меня передернуло.

— Вы всегда заходите слишком далеко, вы знаете это?

— Поэтому ты здесь.

Я взглянул на солнце — туда, где раньше находилось лицо Джули.

— Вы ходите по краю. Однажды вы оступитесь. — Он улыбнулся. — Я сделаю это ради Джули. Но мне нужны деньги. Мне. Центру тоже. Подпишем контракты. Я скажу, какая сумма меня устроит.

— Конечно. Какую-то часть прямо сейчас, остальное — потом, когда выполнишь задание. Детали оговорим на Земле.

— На Земле? — выдохнул я, как будто меня ударили в живот.

— Там дом Та Мингов. — Брэди фыркнул: я опять развеселил его. — Они придерживаются консервативных взглядов.

«Дом». Как странно звучит. Я посмотрел на свои сапоги, потом снова на Брэди.

— Вы знаете, Б-р-э-д-и, что занимаете не свое место. Вам следовало бы быть вымогателем.

Он усмехнулся:

— Тебе еще предстоит понять, что такое политика, парень.

Глава 2

Когда Брэди закончил убеждать меня, что свободы, включая и мою собственную, в мире не существует, он вытянул в сторону двери руку: так делает фокусник, перед тем как показать очередной трюк. Я не удивился, когда, обернувшись, увидел, что сзади кто-то есть. У входа стояла худая темноволосая женщина, с виду похожая на старинную тряпичную куклу, которую одели в темный деловой костюм. На воротнике блузы поблескивал знак корпорации. Но это не была эмблема Центавра.

Я захлопал в ладоши.

— Вот здорово! — сказал я, поворачиваясь к Брэди. — А животных можете делать?

Один из легионеров захихикал. Глаза-камеры повернулись к нему. Парень поперхнулся.

— Мез Джордан, исполнительный помощник леди Элнер, — чеканя слова, сказал Брэди. — Следуй за ней. Она введет тебя, насколько это возможно, в курс дела. Расскажет о твоих служебных обязанностях помощника леди Элнер. После этого мы встретимся снова. — Последние слова больше походили на угрозу, чем на обещание.

Я кивнул и встал, впервые встретившись взглядом с этой женщиной. Мне пришлось смотреть на нее сверху вниз: она едва доставала мне до плеча, и это при том, что носила платформы.

— Я в вашем распоряжении, — сказал я. Выражение ее лица не изменилось: она выглядела так, словно нюхала разлагающуюся крысу.

Я вошел за ней в гостиную. Вдоль стен стояли сливочного цвета кушетки, круглый металлический стол с магнитными креслами был привинчен к полу. Немного официально.