Семь подземных королей | страница 65



В самом деле, днем пленников постоянно окружали шпионы, а на ночь всех троих отводили в разные комнаты.

Элли продолжала:

— Кому-то из нас надо убежать наверх. Кому? Конечно, Тотошке. Надзор за ним слабее, чем за нами. И я придумала вот что. Мне удалось поговорить с Арриго без свидетелей под тем предлогом, что я должна выяснить кое-какие подробности насчет усыпительной воды. Я узнала от него, что послезавтра будет базарный день, рудокопы станут торговать с жевунами. Триста работников понесут к торговым воротам приготовленные к обмену товары, и с ним пойдут три писца, переписывать закупленное. В число этих писцов войдет Арриго. Он нам сочувствует…

— Знаю, знаю, — начал было Фред, но Элли тотчас перебила его, властно махнув рукой.

— Молчи, не перебивай моих заклинаний! Турабо, фурабо, боболо, мотало!..

Она сказала это так громко, что слова донеслись до короля Ментахо и его спутников, и те боязливо попятились.

— Тотоша, Арриго незаметно унесет тебя под одеждой и, воспользовавшись базарной суетой, выпустит наверх. Ну, а там… там ты будешь знать, что делать.

— Да уж будь спокойна, — важно отвечал песик. — Тото никогда никого не подводил.

— Знаю, знаю, — улыбнулась Элли. — Опять расхвастался. Попадешь к жевунам, они тебя доставят в Изумрудный город, а там Страшила со своими мудрыми мозгами придумает, как нас выручить. — Элли громко закончила: — Бумбара, чуфара, скорики, морики, пикапу, трикапу, лорики, ерики!.. — и тихо шепнула Фреду: — Это волшебные слова Виллины, но я очень сомневаюсь, что у меня они подействуют…

Элли обвела рукой несколько раз вокруг головы, трижды топнула ногой, и решительно направилась к испуганной толпе зрителей.

— Ваше величество! — торжественно обратилась она к Ментахо. — Я сделала все, что могла. Результат может обнаружиться только через неделю. Но его может и не быть, — добавила она осторожно, — если против моих чар восстанет сильный подземный дух, разгневанный бессмысленным поступком Руфа Билана.

Элли с мстительной радостью заметила, как при этих словах побледнело лицо изменника, находившегося тут же, в свите Ментахо.

— Тогда, — закончила Элли, — мне придется придумывать новые более действенные заклинания.

План бегства Тотошки удался блестяще. Никто не заметил, как Арриго перед уходом каравана с товарами запрятал песика под куртку, и тот притаился там, почти не дыша. А потом, когда Арриго и прочие писцы ночью вышли из ворот пересчитывать и переписывать полученные от жевунов продукты, летописец отошел в сторонку и выпустил собаку.