Семь подземных королей | страница 62



— Ах вот как! — воскликнул король Барбедо. — Восстановить священный источник — это было бы великое дело!

— Да что вы выдумываете, — чуть не со слезами заговорила Элли. — Какой священный источник? Какое колдовство? Я ничего не понимаю…

— Скоро вы все поймете, — с утонченной любезностью молвил король Ментахо. — В нашем бедственном положении мы не должны упускать даже самой малой надежды на спасение. Мы не сделаем ни вам, ни вашим спутникам никакого вреда, мы будем обращаться с вами с величайшим почетом, но о том, чтобы вы отправились в верхний мир, об этом пока не может быть и речи…

Путешественников повели в Радужный дворец.

УГОВОРЫ

Фреду, Элли и Тотошке отвели по роскошной комнате в оранжевой части дворца, их сытно кормили, несмотря на недостаток пищи в стране. Пленникам даже разрешались прогулки, но только в сопровождении двух шпионов.

Раза два ребята катались на лодке под парусом. Легкий ветерок гнал суденышко по слегка взволнованному озеру, и можно было бы вообразить себя на воле… Но парусом управлял молчаливый шпион с угрюмым лицом, а второй сидел у руля. Короли боялись, как бы Элли и ее брат не ускользнули из Подземной страны тем же путем, каким в нее явились.

На другой день после того, как невольные путешественники попали в город семи владык, им стала известна история усыпительной воды. Ее рассказал летописец Арриго, невысокий худощавый человек средних лет с умным лицом и вдумчивым взглядом серых глаз.

От него Фред и Элли узнали, как несколько столетий назад ловчий Ортега нечаянно наткнулся в лабиринте на источник чудесной воды и как хранитель времени Беллино придумал усыплять королей и их свиты на время междуцарствий.

— Это было очень хорошо, — говорил Арриго приятным мягким голосом. — Народ кормил только один королевский двор, а шесть прочих мирно почивали в уединенных кладовых, и не было никакой заботы, кроме той, чтобы уберечь их от прожорливых мышей а их одежду от моли…

— Ну а что, если бы их съели мыши? — лукаво спросила Элли.

Летописец ужаснулся:

— Что вы, что вы? Живых людей?! Потому что они ведь были живые, хотя и спали волшебным сном.

Элли призадумалась, а потом задала такой вопрос:

— Скажите, почтенный Арриго, а ваш народ не подумывает о том, чтобы свергнуть королей и жить без них?

Арриго опять ужаснулся:

— Жить без королей?! Да ведь королевскую власть установили наши предки! И кроме того, мы же давали клятву верности!

Элли и Фред переглянулись. Да, у этих подземных жителей еще слишком было велико почтение к королям и трудно его побороть.