Римский медальон | страница 50



Лючия шла прямо, глядя в пространство перед собой. Огромные глаза ее были устремлены в одну точку.

Эдвард кинулся к другому окну, но Лючия уже удалялась во внутренние темные комнаты. Он смотрел вслед девушке, пока та не растворилась во мраке. Вместе с Лючией, медленно растворившись в ночном воздухе, стихла и органная музыка.

8

Пауэл ходил из угла в угол своего кабинета в британском посольстве, как делал всегда, когда нужно было что-то обдумать. Эдвард сидел в кресле возле письменного стола Пауэла. Стол этот был в своем роде произведением искусства: дорогая чернильница в форме раковины, пресс-папье, нож для разрезания бумаг в костяном футлярчике, мраморная подставка для авторучек — все было разложено и расставлено в идеальном порядке. Письменный стол — единственное место, где проявлялся педантизм Пауэла.

Английская чопорность была не чужда атташе по культуре. Но сейчас, когда эмоции захлестывали его, он жестикулировал с поистине итальянским темпераментом.

— Минутку, Форстер, я хочу понять все как можно лучше. Вчера вечером вы отправились в палаццо князя Анкизи и… увидели ту самую девушку.

Эдвард устало кивнул.

— И во дворце никого не было?

— Никого. — Эдварду уже надоело повторять все по третьему кругу. — Парадный вход был наглухо заперт.

— И это было?..

— И это было около десяти часов вечера.

Пауэл многозначительно поднял брови, словно эта деталь имела какое-то особое значение. Потом, продолжая рассуждать, облокотился на спинку кресла, стоявшего против Эдварда.

— И вы увидели ту самую девушку, с которой провели вечер в таверне? Вы точно уверены, что это была именно она?

— Господи, Пауэл, ошибки быть не могло. Я слишком хорошо ее запомнил.

— Может, она там живет.

Эдвард резко поднялся:

— Но это же абсурд! Может, она там и живет. Но бродить по ночам в белой рубашке и со свечой — забава слишком экстравагантная. А она шла… как призрак!

— Скажем более научно: словно сомнамбула.

Вздохнув, Эдвард опять опустился в кресло.

— Пауэл, надеюсь, вы верите, что случай с таверной я не придумал.

— Ну что вы! Я никогда не сомневался в правдивости вашего рассказа. Только считаю, что, простите, кто-то морочил вам голову. Скажем мягче — разыгрывал.

— Может, и мне так приятнее думать. — Эдвард рассек ладонью воздух. — Но я все же хотел бы понять, почему девушка, которую я последний раз видел в таверне «У Ангела», бродила вчера ночью по комнатам пустого палаццо.

— Ну, проще всего было бы спросить об этом хозяина дворца — самого князя Анкизи.