Этюд о Крысином Смехе | страница 29



— Но, вы, как я вижу, не очень‑то боитесь посланцев потустороннего мира, — заметил я.

— Я знаю верное средство, — улыбнулся Грегори. — Выбейте крест на подошве ботинка. Говорят, это помогает. — Он обвел взглядом наши бледные лица. — К тому же, это всего лишь легенда, джентльмены. Просто легенда…

— Легенды не возникают ни с того ни с сего, — задумчиво проговорил доктор Мак‑Кензи.

— В любом случае, сейчас бояться нечего, — успокоил Грегори. — Если призрак и опасен, то до завтрашней ночи еще много времени.

На Блэквуда‑старшего последние слова не произвели ни малейшего впечатления. Он забился под кресло‑качалку, в котором Хьюго Блэквуд, по-видимому, провел свои последние дни, и сидел там, затравленно поглядывая то на меня, то на Холмса. Создалось неловкое молчание.

— Извините, джентльмены, но мне пора, — с грустью сказал Грегори. — Утром у меня деловая встреча в Сити.

— Да, — рассеяно кивнул доктор Мак‑Кензи, размышляя о чем-то своем. — Est modus in rebus. Всему есть предел. Пора и честь знать. — И он потянулся за шляпой.

Грегори вытащил брата из‑под кресла, нежно обнял его и, раскланявшись с нами, быстро вышел. За ним торопливо последовал доктор.

Дэниел моментально забрался обратно под кресло. Похоже, легенда произвела на него впечатление. К тому же, у него, похоже, были куда большие основания отнестись к ней серьезно.

— Пожалуй, нам тоже пора, — сказал Холмс, выбив трубку и сунув ее в карман. — Мне необходимо хорошенько подумать.

— Не оставляйте меня! — заорал вдруг Дэниел. Он пулей вылетел из‑под кресла и вцепился в ногу Холмса мертвой хваткой. — Будьте моими гостями хоть на одну ночь!

— Нет, нет! — с ужасом воскликнул я. — Дэниел, вы же слышали? Нам надо подумать! Хорошенько подумать!

И я стал пробираться к выходу. Тогда Дэниел внезапно отпустил Холмса и вцепился в меня:

— Нет, мой милый Ватсон, не уходите! Я не могу нарушить законы гостеприимства… К тому же, мне очень-очень страшно.

Преодолевая сопротивление Блэквуда, я постепенно выбрался в коридор. Тут мне стало ясно, что если я буду продвигаться к выходу такими темпами, то ночевать нам все равно придется в замке. И я сдался.

— Ладно. Я согласен, — обреченно сказал я. И тут в моем мозгу забрезжила последняя надежда. — Если, конечно, согласен мистер Холмс!

— А почему бы и нет? — невозмутимо спросил мой недогадливый друг. — Думать вполне можно и здесь.

— Было бы чем, — мрачно добавил некстати проснувшийся Квентин. — Да, сэр, — обратился он к хозяину. — А куда мы их денем?