Сан-Антонио в Шотландии | страница 38
Я дергаюсь снова. Я человек не злой, но с радостью отдал бы половину ваших доходов, чтобы объясниться с этим малым на кулаках.
– В общем, – спрашиваю я, сдержавшись, – вы ставите под сомнение слова вашей невесты?
– Я ставлю под сомнение подлинность бандита. Плохой сценарий.
Я хлопаю его по плечу,
– Сэр Конси, – говорю, – вы отдаете себе отчет в том, что смертельно оскорбили меня?
Здорово я завернул, а? Вы, должно быть, решили, что перепутали жанр и читаете роман «плаща и шпаги». Более элегантно не изъяснялись и при дворе Франсуа Первого.
– Может быть, – соглашается унылый сэр Конси, сжав челюсти.
– В таком случае я прошу вас принести мне извинения, – завожусь я.
Я больше не могу сдерживаться.
– Это вряд ли произойдет, – усмехается молодой наглец.
– Я уверен в обратном, – отвечаю. – Остановите вашу тачку, и мы поговорим.
– Думаете, напугали меня? – спрашивает он.
– Пока нет, но это не за горами
Вместо того чтобы остановиться, он вжимает педаль газа в пол. Тогда Сан-А начинает играть в Тарзана.
Ударом каблука по щиколотке я заставляю его снять ногу с акселератора. Легкий ударчик ребром ладони по шее, и, пока он пытается вдохнуть, я хватаю руль и торможу.
«Спренетт» останавливается посреди дороги. Я наклоняюсь к Конси, открываю дверцу и вышвыриваю его из машины.
Затем я вылезаю из нее сам и подхожу к нему как раз в тот момент, когда он поднимается.
– Итак, ваши извинения? Вы берете свои слова назад?
Его глаза налиты кровью.
– Ничего я не беру. Я думаю, что вы разыграли эту сцену, чтобы сблизиться с Синтией. Я заметил, как накануне вы бродили вокруг Стингинес Кастла. Вы высматривали ее. Может быть, вы познакомились с ней, когда она жила на Лазурном берегу, и теперь преследуете. Вы мерзкий французишка, худший охотник за юбками, чем кобель...
Я бы с удовольствием ему заметил, что собакам нет резона охотиться на предметы женской одежды, но моя ярость слишком велика. Я больше не могу говорить. Все, что я сейчас могу, это колотить. Так я и поступаю. Вот только и месье брал уроки бокса не на заочных курсах. Он блистательно уклоняется от моего удара левой и отвечает ударом правой. Я получаю в физиономию его каменный кулачок, от которого в глазах у меня начинается извержение вулкана. Этот малыш не такой уж хлюпик, как я предполагал. Приезд Синтии на ее «триумфе» придает мне сил. Она кричит и умоляет нас остановиться, но это все равно что читать Bерлена двум сцепившимся псам.
Поскольку Конси лупит меня правой, я пригибаюсь и отвешиваю ему прямой в пузо. Он падает, встает, как будто сделан из резины, и начинает новую атаку, которую я отражаю с большим трудом. Не знаю, в Оксфорде или Кембридже он учился драться (мне на это вообще наплевать), но малый имеет все шансы стать отличным профессиональным боксером.