Свет и тени | страница 49



— Если тебе нечем заняться, то у меня дел по горло, — отрывисто бросил он. — Так что лучше не мешай.

Дэннер проницательно взглянул на него.

— Не похоже на тебя, Роки. Что стряслось? Я могу чем-нибудь помочь? Надеюсь, это не старина Рок?

— Нет, с отцом все в порядке, и ты это наверняка знаешь. По-моему, он звонит тебе чаще, чем мне. — Мэтт выложил на стол ворох чертежей и записей.

— Значит, та женщина.

Мэтт поднял голову, лицо его окаменело, глаза казались тусклыми. Он словно бы внезапно постарел.

— Оставь, Дэн. Это мои проблемы.

— Так я-и знал, что с этой бабой беды не оберешься. Все парни вокруг нее облизываются, да только она никого не замечает. Снежная Королева да и только, — Дэннер с досадой хлопнул себя по колену.

— Ты сам не знаешь, что говоришь.

Я знаю, что тебе нужна не такая женщина. Черт меня подери, я ни разу не видел, чтобы она улыбнулась. И друзей у нее нет, кроме этой хохотушки Стэси. Не спорю, голова у нее варит и деловая хватка есть. И владельцы соседних магазинов о ней хорошо отзываются. Но друзей-то нет.

— У нее есть на то свои причины, — сдержанно возразил Мэтт, стараясь урезонить себя, что Дэннер действует из лучших побуждений.

Дэннер уставился на него немигающими глазами.

— Она тебя подцепила.

Мэтт поежился и снова взялся за разложенные на столе бумаги.

— Не городи чушь. Она мне нравится. Вот и все.

Дэннер покачал головой и тяжело поднялся на ноги.

— Ладно, Роки, поступай как хочешь. — Он направился к двери. — Думаю, ты достаточно взрослый, чтобы делать глупости без посторонней помощи.

Мэтт проводил его взглядом. Зря он так резко обошелся со стариком. Но он должен был защитить Миранду.


— Слышала новость? — с порога выпалила Стэси.

— Какую новость? — Миранда подняла голову от бланка заказа, уловив в ее голосе испуганную нотку.

— Строителей вчера ограбили. Украли оборудования на десять тысяч долларов.

Миранда тут же припомнила синяк, который Мэтт схлопотал, защищая ее имущество.

— Кто-нибудь пострадал?

— Нет, но, говорят, из-за кражи Мэтт вне себя от злости.

Стэси спрятала сумочку в нижний ящик стола и подошла к нагруженной тележке. Нужно было расставить книги на полках до открытия магазина.

— Странно, но это второе ограбление за два дня. Интересно, связаны они между собой?

— Не думаю. Ты же знаешь, те грабители, что побывали у нас, еще в тюрьме, — пробормотала Миранда, бросая взгляд на телефон.

Ей очень хотелось позвонить Мэтту. Помочь она, конечно, ничем не могла, да и Мэтт наверняка уже предпринял все необходимые меры, но она хотела дать ему понять, что беспокоится о нем.