Капер | страница 31
– Ваши «спиды» будут специально оборудованы особенно тяжелым вооружением. – Скарагоглу ухмыльнулся. – Это должно сделать вас ровней почти всему, с чем вы можете столкнуться. При встрече с пиратами вступайте в бой, – сказал он. – Если сможете взять их в плен, заприте негодяев на их же собственном корабле. Выведите из строя их двигатели, орудия и средства коммуникации. А потом посадите их под замок, отрезая от всего более существенного, чем камбуз и гальюн. – Тут он задумчиво потянул виски. – Пожалуй, после того, как вы возьмете первое судно, лучше всего будет выкачивать из остальных горючее, а потом их уничтожать. Для содержания всех пленных одного корабля будет вполне достаточно; меня очень мало заботит, если они там не поладят. С тем оружием, которым вы будете обеспечены, вы там в округе ничего, кроме кучки дрейфующих атомов, не оставите. Если попадется корабль слишком большой, чтобы его уничтожить, заведите его поглубже в поле астероидов и там разбейте. – Острые карие глаза генерала встретились с глазами Редера. – В то же время я не хочу, чтобы вся эта публика обижалась на то, что у вас недостаточно людей, чтобы с ней нянчиться. У пленных будут воздух, вода и пища, а все остальное уже зависит от них самих.
Если, однако, вы встретите грузовые суда Содружества, перевозящие грузы мокакам, вы возьмете их с минимальными потерями в живой силе. Запирайте команды на их кораблях, а сами корабли прячьте в поле астероидов, пока не появится возможность проводить их до дома посредством «Непобедимого». Излишне говорить о том, что контрразведка будет очень заинтересована в любой информации, какую вам удастся раздобыть.
– А как насчет мокакских патрулей или грузовых судов, сэр? – спросил Редер.
Десантный генерал плотно сжал губы.
– Мокаки – наш враг, коммандер. Обращайтесь с ними соответственно. Причем, атакуя мокаков, вы будете изо всех сил представляться пиратами. Мокакские патрули, – продолжил он, – это справедливая игра. Уничтожайте их, если можете. А вот грузовые суда – проблема более деликатная. По нашим понятиям, они гражданские. Но по мокакским стандартам, члены их команд – такие же солдаты, как и на любом военном корабле.
И Скарагоглу многозначительно развел руками.
«Ого, – подумал Питер. – Обычно старший офицер так разводит руками, когда хочет сказать: поступайте по своему усмотрению». И чаще всего это переводилось следующим образом: «Если все будет в порядке, все выгоды мне; если же вы напортачите, козлом отпущения быть вам». В Содружестве существовала долгая традиция джентльменского обращения с гражданским населением; с другой стороны, в Содружестве не существовало долгой традиции сражения не на жизнь, а на смерть с достойным противником.