Невеста замка | страница 47
— Хотел бы я знать, что у тебя на уме.
Глава 15
— А я тебе говорю, надо попытаться удрать…
Дверь в библиотеку открылась, и Такстон приложил палец к губам. Вошел дворецкий с подносом в руках, высокий, худощавый, седоволосый.
— Простите, джентльмены…
— Все в порядке, Блэкпул, — сказал Такстон.
— Могу я предложить вам хереса, джентльмены?
— Отлично.
Блэкпул поставил бокалы на стол и вышел. Такстон сделал глоток и спросил:
— Так о чем ты?
Далтон нахмурился:
— Мне кажется, ты решил довести до конца это дело.
— Довести до конца? Ты имеешь в виду — попытаться найти убийцу? Этим пусть занимается полиция, старина. Нет, мы только свидетели…
— Какие же свидетели, если мы ничего не видели?
— Но слышали выстрелы, и это делает нас свидетелями.
— Может быть. Ну, как бы то ни было, мы дали показания. Пора сматываться.
— Это будет выглядеть подозрительно, тебе не кажется?
— А нам-то что до того? В замке нас никто не достанет.
— Нужно подождать. Может, мы еще понадобимся инспектору Мазервелу. Кроме того, — Такстон сделал еще глоток, — они, по-моему, очень милые люди.
— Ага, один из которых — убийца, — с иронией заметил Далтон.
— Ну, такое случается сплошь и рядом.
Дверь библиотеки снова открылась, и вошел инспектор Мазервел; контора его находилась в соседней деревушке Фестлетон-на-Клайде. Вслед за инспектором появился полковник Питирайдж.
— Что-то у вас, джентльмены, уж больно благодушный вид, — с оттенком иронии заметил Мазервел. — Учитывая недавнее убийство.
— Слишком быстро все произошло, — сказал Далтон. — Так, лорд Питер?
Усмешка Мазервела увяла.
— Лорд…
А Питирайдж изумленно вытаращил глаза.
— Еще одно имя?! Вы мне не называли его…
— Мы даже толком сообразить ничего не успели, — продолжал как ни в чем не бывало Такстон. — Вы что-то хотели сказать, инспектор?
Манеры Мазервела — это был крупный человек с редкими рыжими волосами и красным лицом — разительным образом изменились.
— Я хотел сказать, джентльмены, что вы свободны. Конечно, вы вне подозрений, поскольку в момент совершения преступления находились вместе с полковником Питирайджем. Благодарю за сотрудничество, лорд Питер. И вас… мистер… — Мазервел принялся торопливо листать записную книжку.
— Далтон. Клив Далтон.
— Простите, сэр. Да, мистер Далтон.
— Могу себе представить, как вам хочется поскорее вернуться к себе, в имение Дарвик, — заметил полковник.
— О, имение может подождать, — ответил лорд Питер. — Скверное дело — когда стреляют в твоего ближайшего соседа.