Аромат счастья | страница 32



Сказать ему, что дневник уже найден, или пока не говорить? — раздумывал обиженный Вонахью, а дед продолжал пугать его тем же елейным тоном:

— И ты будешь никому не нужен, мой мальчик, потому что заполучить дневник через доктора не составит уже никаких хлопот для парней Билла! Как, впрочем, и через милую барышню из Кайеннского архива. Ребята Билла пасут ее с первого дня появления...

Вонахью вспыхнул.

— Они и меня пасут? Я-то наивный посчитал, что они в моем распоряжении.

— Одно другому не мешает, малыш. К сожалению, я уже давно не решаю все в одиночку.

— Что же они тогда сами не добыли дневник до сих пор, если уж так просто? Пистолет к виску — и все дела!

— Фу, Риччи! Какая безвкусная уголовщина, во-первых, и, во-вторых, я же верю тебе, я надеюсь, что ты наконец-то сделаешь хоть что-то полезное для семьи. Ты ведь единственная моя надежда и опора! Ты заменил мне сына! — И после этих излияний дедушка вдруг жестко сказал: — Ты найдешь дневник, Риччи, срок...

— Дед, — решительно перебил его Вонахью, — дневник здесь. Я видел его сегодня.

В трубке раздался кашель. Наверное, подавился дымом, догадался Вонахью, эти вечные дрянные сигары. До чего же дороги воспоминания юности, чтобы не отказываться от них при дедушкиных-то доходах и больных легких!

— Риччи! Мальчик мой! — Голос дона Рикар-до снова превратился в ласковый старческий тенорок. — Что же ты сразу-то мне не сказал! Ты уже читал его? Что в нем написано?

— Не по телефону, дед.

— Ты прав, мой мальчик! Главное, он здесь! Я знал, я верил, Риччи, ты не подведешь! Читай его, изучай хорошенько! А потом я что-нибудь да придумаю. Я люблю тебя!

— Я тоже, дед.

— Знаю, мой родной. Да, забыл тебе сказать, я положил сегодня на твой счет пару монет. Мальчикам нужны денежки, чтобы тратить на девочек...

Говорить ему или не говорить, что мы решили отправиться в Шелгваукану? Нет, лучше сказать, все равно узнает.

— Спасибо, дед. Очень кстати. Мы ведь решили организовать маленькую экскурсию в Шелгваукану.

— Кто это «мы»?

— Мари, док и я.

— Умница, мой мальчик. Отлично, там и уберем лишних свидетелей. — Вонахью похолодел, но счел за лучшее пока не возражать деду. — Я распоряжусь, чтобы ребята Билла позаботились. И еще, Риччи, очень тебя прошу, будь поосторожнее с Маноло.

— С Маноло? Но ведь он же в психушке в Рио!

— Не надо, Риччи, не старайся обмануть ни себя, ни меня. Ты же знаешь нашу родню, как они любят все скрывать от меня и плести интриги, — по-стариковски слезливо начал жаловаться дон Рикардо. — Это невыносимо, Риччи! Шпионят за мной, подсылают сомнительных врачей... Мне не на кого положиться, я уже устал перепрятывать завещание! Риччи, ну почему ты не хочешь, чтобы я уже сейчас при всех официально поставил тебя на свое место? Ты же у меня умница. А они развалят все, что я создавал столько лет!