Схватка с Иль-Ронном | страница 72
Хвост Риига выразил сомнение:
— Зеленые шары?
Тиикс взмахнул своей кружкой.
— Понимаю, это звучит глупо, но так и было. Кто бы или что бы ни управляло этой штукой, оно использовало пузыри, чтобы разломить пополам «Скалу Иманты». А потом один из этих пузырей отделился от корабля и полетел вниз. Флотские проследили его траекторию. Пузырь сел в паре сотен стандартных единиц к востоку отсюда.
Рииг просигналил хвостом покорность.
— Вы хотите, чтобы кто-нибудь съездил посмотреть.
— Четвертый командир звездного клана Сиик хочет, чтобы кто-нибудь посмотрел, — улыбнулся Тиикс. — Сегодня днем он отправил туда звено истребителей. Они разбомбили деревню, но никаких зеленых пузырей не обнаружили. Он считает, что диверсионная команда справится лучше. Ты знаешь, что делать. Пристрели пару ублюдков, а остальным задай пару вопросов.
— Я сам поведу отряд.
Диск, подброшенный Тииксом в воздух, приземлился ему на ладонь.
— Хорошо. Держите меня в курсе. Диски, компьютер и корабль могут быть как-то связаны.
Рииг своим видом показал, что согласен. Он поставил кружку на стол и поднялся.
— Спасибо за мальпу, сэр. Я зайду к вам, когда вернусь.
Тиикс опустил диск в карман на поясе.
— Хорошей охоты, командир отряда. И береги свой хвост.
— Не беспокойтесь, сэр. Спокойной ночи.
Тиикс еще посидел на стуле после того, как Рииг ушел, размышляя и попивая свою мальпу.
Потом он поднялся, подошел к кровати и снял форму. Он повесил пояс на подпорку палатки, форму — на спинку стула и забрался под одеяло. Включил обогреватель на восьмой уровень и через несколько мгновений уже спал.
Снаружи, не очень далеко, что-то шевельнулось. Оно забрало ту крошечную часть своего существа, которая находилась в диске, решило вернуться в него позднее и отправилось по своим делам. Планета CXWB-40OFSN2 была большой, и дел накопилось немало.
Глава одиннадцатая
Делла попыталась найти более удобное положение, не смогла и была вынуждена смириться с острым куском штукатурки, который впивался ей в бок. Бомбы иль-роннианцев превратили когда-то красивую деревеньку в кучу обломков. Эти руины были полны укромных, хотя и не очень удобных мест — подобно той пещерке, где сейчас сидели они с Пиком. Она повернулась к нему. Обломки вокруг зашатались.
— Глупо, мы могли бы использовать время, чтобы сделать оружие, приготовить какую-нибудь взрывчатку, поучить работников борьбе. Мы можем сидеть в этой пещере десять лет, а иль-роннианцы так и не появятся.
Над холмом проплыл скорбный звук похоронной трубы. С их места было ничего не видно, но они поняли, что похороны начались. Девятнадцатые за это утро. Во время бомбежки иль-роннианцев погибли двадцать семь жителей деревни. Некоторые еще прятались под завалами. Остальные хоронили погибших.