Драма в Индии | страница 16
Румия попала в чувствительную струну майора, и он сказал ей:
— Я теперь уйду. Вечером я приеду за вами в лодке и тогда покажу вам свое богатство, а пока, чтобы вы не ушли, я поставлю у дверей моего верного Нептуна.
И он вышел.
Румия же, сев к письменному столу, написала следующую записку:
«Наблюдайте. Сегодня вечером Типо повезет меня на лодке и покажет мне сокровища».
Она привязала к голубю записку и выпустила его.
Через час голубь возвратился с другой запиской, на которой было написано только: «Наблюдают».
Вечером возвратился Типо-Руно и, завязав глаза Румии, повез ее в сопровождении двух матросов в открытое море.
Они приплыли на корабль «Вест-Индия», где майор показал ей свое богатство.
Затем он повел ее в другую роскошно убранную комнату.
— Вот, мой друг, ваше новое жилище. Мы уезжаем отсюда.
— Когда и куда?
— Завтра, а куда — это я вам еще не скажу.
— Послушайте, велите привезти мне хоть моего голубя для увеселения.
— Можно.
Он велел Джону Гэпперу съездить за голубем. Между тем они поужинали, Типо изрядно напился и уснул, а Румия написала следующую записку:
«Я нахожусь на корабле, названия его не знаю, капитана зовут Джон Гэппер. Завтра вечером уезжаем. До свидания.
Румия».
Она послала записку с голубем. Через некоторое время прилетел голубь с запиской из двух слов: «Все готово».
Оставим на некоторое время корабль «Вест-Индия» и вернемся к Рокамболю.
Он, узнав, что сокровища находятся на корабле и что Типо скоро уезжает, приехал и остановился недалеко от корабля, на тяжелой угольной барке.
Оставив Мармузэ на барке, он приплыл к берегу, но так как он плыл в платье и платье его было мокро, то он и отправился к своему кабатчику, содержателю «Короля Георга», где и переоделся в матроса.
В общем зале сидел какой-то кормчий, лицо которого было Рокамболю знакомо.
— Здравствуйте, приятель, — сказал Рокамболь.
— Ты опоздал, любезный, — сказал тот, — экипаж, который мне поручил Джон Гэппер, уже в полном составе.
При имени Гэппера Рокамболь вздрогнул. Затем, оправившись, спросил:
— № 117 помнишь?
Кормчий побледнел в свою очередь.
— О, — проговорил Жозеф Швец (так звали прежнего каторжника Тулонского острога), — умоляю вас, не выдавайте меня.
— Я тебя не выдам, если ты будешь мне повиноваться.
— Но я сделался честным и не хочу больше работать.
— И я не хочу, — проговорил Рокамболь, — но я желаю дать тебе возможность искупить свое прошлое.
— В таком случае я буду вам слепо повиноваться.
Что произошло потом между двумя бывшими каторжниками — неизвестно.