Игра в жмурики | страница 29
На следующий день я показала часы всем, но никто не признал их своими. Самая лучшая версия принадлежала Маше:
– Мамочка, в саду было полно полицейских и врачей. Может, потерял кто-нибудь из них?
И я сочла своим долгом передать часы комиссару Перье.
Полицейский внимательно осмотрел циферблат, а потом рассыпался в благодарностях.
– Очевидно, мои сотрудники были недостаточно внимательны, – сказал он. – Могу я вам чем-нибудь помочь, мадам?
– Я хотела бы прочитать акт осмотра тела моей сестры.
Комиссар замялся:
– Видите ли, мадам, это не очень приятное чтение. Навряд ли оно доставит вам удовольствие, но если вы настаиваете…
Он достал из ящика стола тоненькую папку. Итак, число, день, год, в присутствии… врач… перелом шейных позвонков, открытая черепно-мозговая травма, сломанные ребра, правая нога, разрыв печени – травмы, не совместимые с жизнью. Из-за изуродованного лица тело не подлежит идентификации… Требуется консультация стоматолога. Я перевернула несколько страниц. Акт опознания тела. Тело идентифицировали после осмотра его… Марией, двенадцатилетней племянницей покойной.
– Бог мой, вы показали труп ребенку! Комиссар совсем смутился:
– Мадам, вы должны постараться нас понять. Лицо баронессы было очень сильно изуродовано. Нам пришлось искать кого-то, кто знал ее, так сказать, обнаженной. Господин барон мертв, вы были в Москве, ваш сын и невестка не могли нам помочь… Но вот ваша дочь – удивительный ребенок, мадам. Она заявила, что часто мылась в ванной вместе со своей тетей и хорошо знает ее тело. Она же безошибочно описала шрам, который остался у вашей сестры после операции щитовидной железы. Мы со своей стороны предприняли все необходимое, чтобы не травмировать девочку. Голова баронессы была закрыта.
Я пролистала папку…
– А где выписка из карты стоматолога?
– К сожалению, ее нет. Баронесса Макмайер посещала клинику господина Нуаре. Она была там буквально за день до смерти, для профилактического осмотра. Но, когда мы обратились в регистратуру, карточки не оказалось. Куда она исчезла, не знает никто. Господин Нуаре точно помнит, что в день осмотра карточка была на месте, а сейчас ее нет. Более того, в компьютере клиники уничтожен файл, который содержал сведения о пациентах, чья фамилия начинается с буквы М. Теперь вы понимаете, как важно было свидетельство вашей дочери.
Простившись с комиссаром, я пошла по набережной. Итак, следовало отделить котлеты от мух. Травмы, не совместимые с жизнью… Интересно, как это можно было так изуродоваться, упав всего лишь с третьего этажа? Прочитав полицейский акт, подумаешь, что несчастная Наташка летела с высоты пятнадцатиэтажного дома. Исчезнувшие карточка и файл у стоматолога… Ну, предположим, что файл случайно стер кто-то из сестер, а теперь боится признаться. А куда же пропала карточка? Таинственное совпадение, не вызвавшее, кажется, у комиссара никаких подозрений. Тупой он, что ли, совсем? Чем больше я думала об этом деле, тем более подозрительным оно мне казалось. Что ж, если французская полиция не проявляет никакого интереса, придется мне искать убийцу самостоятельно.