Корабль невольников | страница 34



— Я выживу, — произнес он после недолгого молчания. — Я умею заботиться о себе. До сих пор получалось.

— Теперь все иначе, — настаивала девчонка. — Обстоятельства изменились.

— Может быть, — охотник пожал плечами. — Не уверена в своем будущем? Твоя проблема. Мне хватает своих.

Рука сама собой сжалась в кулак, захотелось ударить упрямого дурака, а еще лучше взять что-нибудь потяжелее и раскроить ему голову. Мускулы напряглись, Ниелах с трудом обуздала себя. Она даже положила ладонь охотнику на колено.

— Послушай меня, на кону ведь не только твоя жизнь. Если бы тебя заботила целостность лишь твоей шкуры, то ты давно бы со всех ног убежал куда подальше. Умнее всего — не соваться в дела Бобы Фетта и держаться от него как можно дальше, верно?

Кореллианин по-прежнему смотрел с подозрением, но больше не отодвигался. Хоть какой-то прогресс.

— Это самое умное, что можно придумать, — согласился Денгар.

— Но ты думаешь не только о себе, — продолжила атаку Ниелах. — Ты думаешь о Манароо.

Денгар сам рассказал ей — еще на Татуине, когда они несли бессонную вахту возле умирающего Бобы Фетта, который цеплялся за жизнь с остервенелым упорством и сдаваться не собирался. Как-то ночью кореллианин разоткровенничался и поведал о своих планах и надеждах на будущее, о женитьбе на женщине по имени Манароо. А еще о том, что подумывает бросить свое ремесло, правда, не раньше, чем скопит достаточно денег на новую жизнь себе и своей невесте. И о том, что единственный способ разбогатеть, доступный охотнику средней руки, — это ввязаться в рисковое дело. Ниелах сразу смекнула, в какое затруднительное положение сам себя загнал кореллианин. Может быть, «дружба» с самым опасным охотником за головами — действительно лучший путь к светлому мирному будущему. А может быть, капкан, спасение из которого лежит через смерть. У Манароо есть шанс заполучить своего ненаглядного в виде трупа.

— Фетту нельзя доверять, — нашептывала девчонка, наклонившись к самому уху Денгара. — Ему наплевать и на тебя, и на счастье твоей Манароо.

— Я бы до смерти перепугался, если бы он вдруг проявил заботу, — сдержанно отозвался кореллианин. — Что ему-то до нас? Он — деловой человек.

— Кабы так, нам бы ничего не угрожало. Спали бы спокойно. — Ниелах постучала грязным пальцем по наколеннику соседа. — Настоящее деловое существо с любой планеты со временем заводит партнеров и знакомства. Вот как это делается.. .

— Да ну? — перебил Денгар; кажется, ее слова позабавили кореллианина. — Теперь каждая танцовщица с амнезией разбирается в политике и делах?