Книга камней | страница 43
— Разве твоя мать не учила тебя, как надо обращаться с цветами? — раздраженно прошипела Кэт, выхватывая из рук Сандаал Д'Лелан розовый бутон, который та пыталась поставить в одну вазу с алыми розами. Впрочем, ее вспышка гнева быстро прошла.
— Прости, пожалуйста, я не хотела…
— Ничего страшного, — Сандаал вошла в спальню, держа в руках желтую розу — ту самую, которую она выбрала сама. — Ваше величество, — она вежливо поклонилась и приблизилась к ложу королевы, протягивая ей цветок.
Джессмин улыбнулась, страдальчески сморщив распухший покрасневший нос, и Роза, завидев Сандаал и сестру, прекратила чтение.
— Он прекрасен, но боюсь, что не почувствую запаха, — голос ее величества был хриплым, а в руках она комкала использованный носовой платок. — Как вам понравился наш розарий?
— Прекрасный сад, — негромко сказала Сандаал. — Не хотели бы вы послушать музыку, ваше величество? Или нам следует дать вам отдохнуть?
— Но я дочитала только до половины главы, — пожаловалась Роза из кресла.
— Мы закончим ее в следующий раз, — Джессмин указала на мандолину Сандаал, которая лежала на низеньком столике в углу. — Я хотела бы немного послушать, как Сандаал играет. Будь так добра. Роза, подай мне немного горячего чаю.
Младшая из сестер Д'Ял заложила книгу сухим листом какого-то цветка и без сожаления отложила ее в сторону, однако Сандаал перехватила хмурый взгляд девушки, направляющейся к дверям.
— Присядь на край постели и спой мне, дитя, — Джессмин слабо похлопала рукой по одеялу.
Сандаал взяла в руки инструмент.
— Что бы вы хотели, чтобы я спела, миледи? — осведомилась она.
— Что угодно. Мне ужасно наскучило лежать здесь.
Сандаал чуть тронула струны, но королева внезапно тронула ее за плечо.
— У тебя есть любимый, Сандаал? Может быть, ты помолвлена с кем-то?
Это был слишком интимный вопрос, даже несмотря на то, что он исходил от королевы, и Сандаал дала волю своему гневу:
— Нет, миледи. У меня ведь нет никакого приданого, на которое мог бы кто-нибудь польститься.
— Но у тебя есть твоя красота и твой голос… и ясный острый ум.
Молодая аристократка пренебрежительно улыбнулась в ответ:
— В Ксенаре лорд должен сначала посмотреть на приданое, а потом на девушку.
— И они еще полагают варварами нас! — с негодованием воскликнула королева и трубно высморкалась в платок. — Однако время еще есть. Мы подыщем тебе что-нибудь подходящее.
Заметив испуганный взгляд Сандаал, королева поспешно добавила:
— Ну, и приемлемое для тебя, конечно. Спой же для меня, дорогая Сандаал.