Завтрак в постели | страница 38



– Нет, Картер, – покачала головой Слоун. – Не говори так. Это не должно произойти.

– Слоун, я что, не прав? – спросил он дрогнувшим голосом. – Ты не любишь меня?

Девушка подняла голову, и Картер увидел, что глаза ее полны слез. Вот две из них покатились по ее щекам, и она закивала – сначала нерешительно, а затем все сильнее.

– Да… Да! Да!

Мэдисон испытал невероятное облегчение. Взяв девушку за руку, он долго и внимательно глядел на нее.

– Знаешь, каждый раз проходя мимо тебя, я чувствовал себя каким-то сексуальным маньяком. Мне так и мнилось, что я зажимаю тебя в углах, бросаю на кровать, раздеваю… но я и думать не смел, спускаясь вниз, что произойдет что-то подобное. Я правда не собирался подлавливать тебя в кухне и заниматься с тобой любовью на тумбочке, поверь мне, ради Бога.

– Ты же не заставлял меня… Он улыбнулся, глядя на лицо Слоун, на ее разметавшиеся волосы.

– Я мужчина, Слоун. Конечно, я был вне себя – то же самое было бы-с любым мужчиной на моем месте. Но, признаюсь, я всегда вел себя с женщинами не очень-то хорошо. Я брал их быстро и… бессердечно – лишь для того, чтобы получить удовольствие. Почти всегда мне было наплевать, увижу ли я их вновь. – Картер крепко сжал ее руку. – Но на этот раз все по-другому. Это не просто страсть, поверь мне. Не хочу, чтобы ты подумала, что я просто решил развлечься с тобой, раз уж оказался под твоей крышей, – как будто твое тело входит в оплату номера.

Покраснев, Слоун отвернулась:

– Я так и не думала. Но как ты узнал, что я не из тех хозяек, которые позволяют себе развлекаться с постояльцами?

Молодой человек нежно улыбнулся:

– Потому что ты такая, как ты есть, – это чудо, большая редкость. Потому что ты краснеешь, когда я говорю что-нибудь… двусмысленное, Они рассмеялись так, как могут смеяться только очень близкие люди.

– Господи, как же я измучился за последнюю неделю! – промолвил Мэдисон. – Черт, я годами писал о том, о чем не имею ни малейшего представления! И что хуже всего – я этого не знал!

Встав из-за стола, молодой человек подошел к окну, он смотрел на дождь, барабанящий по подоконнику.

– В каждой моей книге непременно завязывается любовная интрига, иногда это бывает любовный треугольник. Но отношения влюбленных всегда романтичны. Я убедил себя и пытался убедить читателей, что мой герой всегда любил одну девушку. Но вдруг я понял, что пишу о любви, не зная, что это такое. – Он повернулся к Слоун. – Вот теперь, повстречав тебя, я знаю, что чувствует мужчина, влюбленный в женщину. Я стал… беспомощным… И хочу выразить это ощущение в своей книге. Грегори в самом деле любит эту девушку, и ему не пережить, если придется…