В любви нет правил | страница 22
Какое счастье распоряжаться собой и своим временем по собственному усмотрению! — думала она, подставляя лицо встречному ветерку. Обычно по субботам у Глена была запарка в ресторане из-за огромного наплыва посетителей, поэтому на следующий день он валялся на диване в гостиной Софи, не отпуская ее от себя ни на минуту. Подай то, принеси это, в общем, занимайся исключительно моей драгоценной персоной!
Подъезжая к Лонг-Эшли, девушка недоуменно передернула плечами. Сейчас у нее не укладывалось в голове, почему она так долго терпела его бесцеремонное вмешательство в ее жизнь. Все, с нее хватит, как говорят, на ошибках учатся. В следующий раз — если он, конечно, когда-нибудь наступит — она будет диктовать свои условия, а понукать собой никому не позволит.
Воскресенье тоже порадовало ласковым солнышком. Пару часов Софи провела в саду, потом вернулась к себе, решив пройтись пешком до огромного дома Стефана и Анны Лэинг, где имелся даже загон для пони, которым владели их восьмилетние дочки-двойняшки Робин и Дэйзи.
Для обеда у Лэингов она выбрала новый, только что купленный черный свитер и джинсы, плотно облегавшие бедра, постройневшие от усиленных занятий аэробикой. Сапожки на высоких каблуках делали Софи выше ростом. В целом, оглядев себя с ног до головы в зеркале, она осталась до-. вольна собой.
Оказавшись в «Энд-Хаусе», Софи все-таки немного пожалела, что не надела другую обувь, более подходящую для пеших прогулок, но ее встретили с таким восторгом, что боль в ногах вскоре позабылась. Едва Стефан открыл Софи дверь, как Робин и Дэйзи повисли на девушке, повизгивая от восторга, а пара черных ретриверов прыгали вокруг, норовя лизнуть ее в нос.
— Вон отсюда! — Скомандовала собакам Анна Лэинг, выбежав из кухни и распространяя по прихожей вкуснейшие ароматы.
Анна была длинноволосой и длинноногой блондинкой — дочки явно пошли в нее. Софи, обнимая хозяйку, невольно отметила, что та немного округлилась, фигура ее стала пышнее.
Стефан помог гостье снять плащ, а Анна обменялась с мужем заговорщицким взглядом, потом кивнула в сторону дочерей:
— Робин и Дэйзи хотят кое-что тебе сказать. Девчонки от нетерпения подпрыгивали на месте, их так и распирало от радостного возбуждения.
— Да уж я вижу, — улыбнулась Софи. — Давайте, дорогие, выкладывайте.
— У мамочки будет ребеночек! — в один голос выкрикнули двойняшки.
Слегка опешив, Софи обняла сестер за худенькие плечики.
— Вот здорово! — воскликнула она и с улыбкой обратилась к Анне: — Теперь я понимаю, что на самом деле уже сто лет у вас не была!