В объятиях заката | страница 119



Лидия с трудом сглотнула. И в этот момент ей хотелось одного — дотронуться до него. Потому что он был красив.

Но вдруг она увидела Присциллу Уоткинс, прислонившуюся к дереву у соседнего фургона. Взглядом с поволокой из-под приспущенных век она с восхищением смотрела на Росса.

Лидия чуть не взорвалась от возмущения, от желания запустить горячей едой в голову девушки. Как смела Присцилла стоять там, подглядывая за ее мужем, да еще с таким похотливым видом!

Девушка увидела Лидию, ее губы скривились в усмешке, и она скрылась за деревьями.

Неожиданно Лидия решила выместить свой гнев на Россе.

— Ты еще не закончил? — решительно спросила она.

Он опустил руки и посмотрел на нее, только теперь осознав ее присутствие. Вода капала с его волос на плечи, капли стекали за уши и на шею.

— Нет, — ответил он. — А что, мы куда-нибудь опаздываем?

— Побыстрее. Ужин почти готов. — Взмахнув подолом юбки, она вернулась обратно к очагу, спрашивая себя, что это ее так разозлило. — И ради Бога, надень на себя какую-нибудь одежду, — бросила она через плечо.

Эта вызывающая реплика оказалась для Росса достаточной провокацией. Его нервы были на пределе. Если он не может получить сексуального удовлетворения, то хоть разрядит напряженные нервы. Он пронесся вдоль фургона, натягивая рубашку.

— Может быть, ты не замечала, но я никогда не моюсь в рубашке.

Опустив ложку обратно в котелок с едой, она повернулась к нему:

— Конечно, ты предпочитаешь выставлять себя голым, чтобы все желающие, вроде этой девчонки Уоткинсов, глазели на тебя.

Он потряс головой, пытаясь понять, что она сказала, пытаясь избавиться от желания прижать ее к себе и поцелуем заставить замолчать.

— Черт возьми, о чем ты говоришь? Я нигде не выставлялся. Что же я могу поделать, если эта блудливая маленькая паршивка прокрадывается и подглядывает, как я моюсь.

Лицо Лидии покраснело от ярости. Ее изящные руки против воли сжались в кулаки.

— Ты хочешь сказать, что и раньше это случалось?

— Конечно. Очень часто. — Он пожал плечами, и это движение выглядело несколько самодовольным.

— Так. Больше она тебя не увидит! Ты женатый человек. Ты будешь мыться внутри фургона.

— Черта с два, — шагнул он к ней, и ей пришлось запрокинуть голову, чтобы видеть его. — Замужество не дает тебе права собственности надо мной. Я буду продолжать делать то, что делал всегда, и тогда, когда, черт побери, я этого захочу, и тебя это вовсе не касается.

— Еще как касается, — произнесла она. — Я — твоя жена.