Стихия страсти | страница 11
Глава 4
Трей и Дейзи встретились на тротуаре перед домом родителей.
— Ты уже знаешь? — спросил Трей.
— Тебя опять не было всю ночь. — Она окинула взглядом Трея.
— Только не говори, что удивлена этим.
— Ты вообще спал ночью?
— Зато ты выспалась за нас двоих. Ты хоть иногда выбираешься куда-нибудь по вечерам?
— Моя общественная деятельность тебя не касается. — Дейзи стукнуло двадцать семь, она намеревалась сделать карьеру и была очень разборчива в мужчинах.
— А моя — тебя.
— Слишком поздно, братишка. Твоя общественная деятельность постоянно у всех на слуху. Спроси как-нибудь у отца, сколько разгневанных отцов ему приходится успокаивать каждую неделю.
— Почему я должен спрашивать?
— Возможно, потому, что пора уже отвечать за свою безнравственную жизнь.
Трей слегка наклонил красивую голову и улыбнулся:
— И все же почему?
— Ты неисправим, — презрительно фыркнула Дейзи.
— Ну а ты унаследовала всю фамильную покорность, милая. Прибереги своих «милых» для тех, кто не устоит перед твоим обаянием.
— А для кого ты приберегаешь «милых»? Слышал, ты рассталась с Дастином. Сколько мужчин не подошли под твои суровые стандарты?
— По крайней мере у меня есть стандарты.
— Может, тебе нужен мой демократичный взгляд на вещи? — засмеялся Трей.
— Если бы ты ограничивался одними лишь взглядами, папе не пришлось бы усмирять яростных мужей и отцов.
— Какой смысл в одних лишь взглядах? — продолжал ухмыляться Трей.
Дверь открылась, и стоящий в дверях слуга прервал их разговор.
— Однажды ты встретишь женщину, которая не потерпит твоего распутства, — процедила Дейзи, двигаясь вперед.
— Я так не думаю, — прошептал Трей совсем тихо, — потому что я не ищу такую женщину. Доброе утро, Тедди, — поприветствовал он слугу обычным голосом. — Слышал, в город приехал новый член нашей семьи. Надеюсь, мы не опоздали на завтрак? Я просто умираю от голода.
Хэзард и Блейз завтракали, когда в комнату вошли их дети.
— Ты уже слышал? — оторвался от чтения газеты Хэзард.
Трей просиял:
— По-моему, слышали все, кто только мог услышать. Даже в лондонском офисе все уже в курсе дел. — Трей пододвинул стул поближе и с любовью посмотрел на мать. — Мама, как ты все это терпишь?
— Папа был особенно любезен, — ответила Блейз, с вызовом глядя на мужа.
— Очень благоразумно с его стороны.
— Возможно, мой опыт кое-чему тебя научит, — сказал Хэзард с иронией. — Учитывая, сколько разбитых сердец ты оставил за собой.
— Не только разбитых, папа, — улыбнулся Трей отцу. Блейз предупреждающе посмотрела на сына.