Голубоглазая Кассандра | страница 55
— Разве у тебя сегодня нет никаких дел? — поинтересовалась она у Диего.
— Потом, — мягко ответил он, откинувшись на спинку стула. Диего был доволен тем, что сегодня Кассандра выглядит намного лучше.
— Я уйду, когда приедет Кэмерон.
— Со мной все в порядке, — заверила Кассандра, но в глазах у нее появились слезы.
— Разве я сказал, что ты не в порядке? — удивленно подняв бровь, спросил Диего.
Кошка прыгнула к ней на колени и, немного поласкавшись, улеглась.
— Я благодарна тебе за то, что ты остался, — сказала Кассандра.
— Я взял с Кэмерона слово, что он сообщит мне, если ты поедешь домой.
В эту минуту зазвонил телефон. Кассандра взяла трубку. Кэмерон уже был в дороге.
Кассандра начала убирать со стола. Они вместе с Диего вымыли посуду. У Кассандры было странное ощущение чего-то нового, но она не хотела заниматься сейчас самоанализом.
Когда посуда была вымыта, она под предлогом того, что ей нужно убраться в спальне, ускользнула из кухни. Когда она закончила уборку, зазвонил домофон.
Кэмерон выглядел неважно. Видно было, что сегодня ночью он почти не спал. Кассандра приготовила крепкий кофе и предложила его брату. Когда Диего сообщил о том, что уходит, она не знала, радоваться ей или огорчаться.
Несколько дней перед похоронами Александра были такими же мрачными, как и сами похороны. Кассандра взяла еще один выходной в ювелирной мастерской.
После похорон Сильвия осталась наводить порядок в доме Александра, Кэмерон вылетел в Мельбурн по делам фирмы, а Кассандра с головой ушла в работу.
Диего часто звонил ей. Она была с ним сдержанна и под тем или иным предлогом быстро заканчивала разговоры.
В ювелирной мастерской Кассандра завершила работу над заказом Алисии. Та заказала ей кулон и цепочку. Кассандре пришлось здорово понервничать. Учитывая все обстоятельства их отношений, она особенно тщательно работала над дизайном и довела его до совершенства.
Так незаметно пробежала неделя. Кэмерон вернулся в Сидней, но ненадолго, и через несколько дней снова улетел в Мельбурн по делам.
— Кассандра, тебя просят пройти в магазин.
Кассандра оторвалась от микроскопа, встала из-за стола, поправила прическу и отправилась в магазин, который находился при мастерской.
Клиент хочет получить совет по дизайну изделия? Рекомендации по огранке конкретного камня? А может быть это кто-то, кому понравились ее изделия, хочет заказать у нее еще одно украшение.
Система безопасности в мастерской была организована на очень высоком уровне. Кассандру проверили на выходе из мастерской и входе в магазин. В магазине драгоценные камни, лежали на черном бархате, сверкали в застекленных витринах.