Наконец-то! | страница 63
— И учти, — прорычал человек, — я не повторяю дважды. Ты скажешь мне, где моя вещь, я заберу ее и уйду. Только не вздумай со мной шутить — пожалеешь! — Лезвие ножа слегка вдавилось в кожу на ее шее. — Поняла?
Арабелла молча кивнула, онемев от страха. Она не имела понятия, о какой вещи говорит незнакомец, но боялась в этом признаться, догадываясь, что он ей не поверит.
Негодяй почувствовал в темноте ее кивок и удовлетворенно улыбнулся. Конечно, заявившись сюда, он сильно рисковал, но у него не было другого выхода. Черт возьми! Однажды он уже понадеялся, что письмо испарится само собой, и сильно за это поплатился. Он убрал Лейтона, но не забыл того пугающего чувства беспомощности, которое ему довелось пережить, когда Лейтон начал его шантажировать. Надо найти это злосчастное письмо и наконец-то его уничтожить!
Оно наверняка у Арабеллы, даже если она сама об этом не подозревает. Иначе зачем бы Лейтон инсценировал ограбление на дороге? Тщательный обыск у него дома не дал никаких результатов. Сама Арабелла не представляла опасности: прочитав письмо, она вряд ли поймет его значение, но ее дружок Тони Даггет — дело другое. Этот парень быстро раскусит, что к чему. Улыбка мужчины померкла, когда он представил себе, какими последствиями грозит ему вмешательство Даггета. Рухнут все его планы, которые он так долго и терпеливо вынашивал!
— Итак, где оно? — вкрадчиво спросил он.
Арабелла решила прояснить обстановку.
— Вы должны мне поверить, — пролепетала она. — Клянусь вам, я не знаю, что вы ищете.
Мужчина замолчал, обдумывая ее слова. А вдруг она не врет? На какой-то момент ему показалось, что он ошибся. У нее нет никакого письма. Лейтон спрятал его где-то в другом месте. Но он быстро отверг это предположение. Письмо должно быть у нее! Правда, неизвестно, каким образом оно к ней попало, и вполне вероятно, что она сама его еще не обнаружила. Однако ее слова вполне могли оказаться и обманом.
Справившись с первым страхом, Арабелла начала соображать яснее. Ей не хотелось, чтобы ее прирезали, как овцу. Она лежала под лезвием ножа в напряженной неподвижности, тщетно пытаясь найти путь к спасению. Вдруг сердце ее подпрыгнуло. Она вспомнила про тяжелый стеклянный графин с водой, стоявший на маленьком столику у кровати. Графин и стакан принесла миссис Тидмор, дай Бог ей здоровья, на случай, если ночью ее госпоже захочется пить.
Пальцы Арабеллы начали осторожно, на ощупь, подбираться к столику и заветному графину.