Ночь с незнакомкой | страница 34



— В чем дело? Ты что? Куда ты?

Лаки оттолкнул ее и пулей вылетел из спальни в одних джинсах. Рубашку и ботинки он держал в руках. Сестра последовала за ним.

— Лаки, подожди! Скажи мне, что происходит!

Но брат уже сидел в автомобиле.

— Я вернусь до заката! — крикнул он, перекрывая шум мотора. — Мне хватит времени все выяснить.


— Вот справочные материалы из морга. То, что вы просили.

Он вывалил ей на стол кучу папок.

Дожевывая бутерброд, она бросила взгляд на бумаги и пробормотала:

— И на том спасибо.

— Что-нибудь еще?

Немного поразмыслив, она вытерла рот бумажной салфеткой.

— Кофе. Только свежий, пожалуйста, — бросила она вслед стремительно удалявшемуся молодому человеку.

Он был студентом колледжа и работал в газете три дня в неделю. Положение редакционного обозревателя давало ей право на небольшой отгороженный кабинет в офисе, где было чуть тише, чем в остальных отделах. Человека, далекого от мира газетчиков и журналистов, непрестанный шум и движение запросто свели бы с ума, но она уже давно к этому привыкла.

Углубившись в работу, она не заметила мужчину, который вышел из лифта и спросил о ней.

Его появление произвело впечатление на женщин в комнате, но он, не задерживаясь, пересек финансовый отдел с таким видом, будто пару минут назад одержал здесь большую победу. Через две секунды он уже стоял у двери в стеклянный кабинетик и не отрываясь смотрел на леди, склонившуюся над папками на столе. В финансовом отделе воцарилась тишина. Компьютеры замолчали. К телефонам никто не подходил.

Всеобщее напряжение не коснулось лишь редакционного обозревателя: женщина по-прежнему продолжала работать. Не поднимая головы, она сделала посетителю знак рукой, приглашая его войти.

— Поставь на стол, — велела она. — Пусть кофе пока остынет.

Мужчина подошел ближе. Только спустя несколько мгновений она поняла, что перед ней отнюдь не студент колледжа с чашкой свежезаваренного кофе. Подняв голову, женщина пристально вгляделась в лицо визитера через толстые линзы очков и вдруг выронила карандаш. У нее рот открылся от удивления.

— Мой бог…

— Нет, не совсем так, — произнес он. — Лаки Тайлер.

8

Она смотрела на него широко распахнутыми глазами.

— Раз уж мы заговорили об именах, — продолжил Лаки, — то давайте наконец выясним, как вас зовут. Дови? Мэри Смит? А может, Девон Хейнс?

Лаки хлопнул рукой по газете, раскрытой на странице с ее статьей.

Она поглядела на статью, затем взглянула на Тайлера.

— Обычно мою фотографию не печатают. Я и не знала об этом… — Голос ее слегка дрожал.