Нечаянная радость | страница 11
— Музыку?
— Что?
Тейлор кивнул на радиоприемник.
— Да, пожалуйста. — Риа подмигнула Маккензи. — Но только при одном условии — вы не будете подпевать.
— Такое ощущение, что все они крутят только, рождественские гимны, — вздохнул Тейлор, последовательно поймав несколько радиостанций.
— А мне нравится. Обожаю раз в году слушать эти гимны.
— Да, я тоже. А как случилось, что вы встречаете Рождество в одиночестве? — неожиданно спросил он. — Мне казалось, что у двери такой красавицы, в ночь перед Рождеством должно толпиться не менее дюжины кавалеров, мечтающих стать избранником на этот вечер.
Риа поблагодарила Маккензи за комплимент.
— Человек, с которым я встречаюсь, уехал.
— А есть такой человек?
— Да. У него старая мать во Флориде, и он проводит праздники с ней.
Тейлор воспринял данную информацию без комментариев.
— А родители?
— Они решили прокатиться в Англию, чтобы навестить друзей. Вообще-то они редко куда-либо выезжают в это время года, но я настояла: в конце концов, сочельник — точно такой же вечер, как и все прочие.
— Вы на самом деле так считаете? — поинтересовался Тейлор, повернувшись и пристально посмотрев на Риа.
Какое-то время они в упор глядели друг на друга, пока не поняли, что это небезопасно.
— Нет, — покачав головой, мягко ответила Риа, — но я не хотела, чтобы мои старики отказались от своей поездки из-за меня.
— А что же тот человек?
— Я не могу отвечать за то, как он заботится о своей матери.
Чтобы перевести разговор в другое русло, Риа спросила:
— А вы? Вы почему один? У вас нет семьи?
— Отец, но у него сейчас другая семья. Они с Джейн живут в Лос-Анджелесе. После смерти моей матери отец женился во второй раз на женщине, значительно его моложе. Теперь у них двое детей. Так что мои сводные брат и сестра годятся в дети и мне. В доме отца меня всегда рады видеть, но мне кажется, что мое присутствие доставляет им неудобство, так как все боятся сделать или сказать что-нибудь не так.
— А друзья? — Риа подразумевала прежде всего подруг и возненавидела себя за интерес к данному предмету.
— Меня пригласили поехать кататься на лыжах с компанией.
— Большая компания?
Маккензи усмехнулся, давая Риа подать, что прекрасно знает, какую рыбку она ловит.
— Семь человек. Включая женщину, с которой я встречаюсь. Я отказался в последнюю минуту.
— Почему? Поссорились?
— Нет. Позавчера я растянул лодыжку, играя в теннис, и решил, что катание на лыжах с такой ногой — настоящая глупость. Вот тогда мы действительно немного повздорили.