На пределе | страница 42
С каждым словом он все больше заводился и последнюю фразу почти выкрикивал, что насторожило внимательного Джонни, и мальчик озабоченно нахмурился. Но Шанталь оставалась спокойной и не отводила от Скаута внимательного, немигающего взгляда.
Выругавшись, он отвернулся, потом снова взглянул на нее.
– Слушай, Шанталь, ты мужественная женщина. Как всякий человек я ценю то, что ты уже сделала для деревни некоторое время назад и что собираешься совершить, заботясь об ее будущем. В наше время такое самопожертвование редкость. Я вижу и то, что вам необходим другой мост, получше, но я тут не гожусь. Ты вынуждаешь меня говорить без обиняков. – Он сделал паузу, глубоко вздохнул, вяло ей улыбнулся и закончил: – Понимаешь, меня это не касается, это не моя задача.
Она молча отвернулась и сделала знак мужчинам, стоявшим по обоим концам моста. Те зажгли факелы, которые уже держали наготове. Когда все факелы разгорелись, они поднесли пламя к потертым веревкам. Старая пенька и дерево вспыхнули в ту же секунду.
Скаут вскрикнул от ярости и изумления. Повернувшись к нему, Шанталь заметила с милой улыбкой:
– Теперь это и ваша личная задача.
6
– Ты что, совсем спятила? – Скаут, прыгая на одной ноге, поспешил к горящему мосту. – Поверить невозможно, – воскликнул он, забыв про рану и хлопнув себя руками по бедрам. – Вы все тут психи.
От огня шел сильный жар. Гудя, пламя посылало на них вполне ощутимые волны горячего воздуха. Но, загоревшись в один момент, огонь так же быстро и погас, справившись с мостом меньше чем за минуту. Обгорелые головешки плавно падали в ущелье, с шипением ныряя в ручей и поднимая облака пара.
Жители деревни восторженно выкрикивали, ликуя, ибо для них сожжение старого моста означало обещание, что скоро будет построен новый, по которому не так опасно будет ходить. Они принялись праздновать событие всерьез, начали петь и плясать. Послышалась веселая дробь барабанов.
Скаут, не обращая внимания ни на что, за исключением дымившихся обломков моста, повернулся к Шанталь. Он сорвал с шеи цветочные гирлянды и швырнул их на землю. Его глаза горели не менее ярко, чем пламя, поглотившее мост.
– Я тебя убью!
Морщась от боли, он начал приближаться к Шанталь. Свою угрозу он произнес с такой яростью и так убедительно, что Шанталь ощутила страх, решив, что он выполнит свое обещание. Однако, когда он потянулся к ее горлу, кто-то схватил его за руки и заломил их за спину.
– Отпусти меня! – в бешенстве закричал Скаут и оглянулся.