Любовное пари | страница 43
В одном из дальних закутков все так же бил фонтанчик содовой. Рот Санни наполнился слюной в ожидании вишневой коки, которую Тай заказал для нее.
— Будете пить здесь или возьмете с собой? — спросила молоденькая миловидная продавщица.
Они ответили хором, но по-разному:
— Здесь!
— С собой!
Сняв шляпу и очки. Тай взглянул на нее и сказал:
— На улице лед сразу растает, давай выпьем здесь.
Когда Санни неохотно уселась на высокий табурет у стойки, Тай знаком велел ей тоже снять очки.
— Шериф любит командовать, не так ли?
— Ага, обожаю отдавать всем распоряжения.
— О Боже! Не приведи Господь когда-нибудь оказаться в подчинении у мужчины.
Поставив на стойку два высоких стакана с вишневой кокой и льдом, продавщица снова уткнулась в журнал мод.
Опустив в свой стакан соломинку, Тай сделал несколько маленьких глотков и спросил:
— В твоем голосе прозвучала горечь, или это мне послышалось?
— Не послышалось.
Он живо повернулся к ней всем телом и серьезно спросил:
— Санни, что отвратило тебя от мужчин?
— В целом или конкретно?
— Начнем с общего.
— Мужчины всегда стремятся поставить женщину на место.
— Хм-м-м… не знаю, согласиться с тобой или нет. Это зависит от того, что ты имеешь в виду под словом «место».
— Хочешь конкретнее?
— Да.
— Ладно, скажу, — согласилась она. — Моя просьба о получении банковской ссуды на открытие собственного дела была бы рассмотрена с совершенно иным результатом, будь я в брюках, а не в колготках.
Тай невольно посмотрел на ее стройные ноги, но, чувствуя ее настроение, удержался от двусмысленного комментария.
— Значит, тебе отказали, да?
— Пока еще нет, но все равно откажут.
— А зачем тебе ссуда?
Санни нерешительно взглянула на него, не зная, стоит ли рассказывать о своих планах. Наверняка ему это будет неинтересно. Внезапно ей захотелось услышать мнение человека незаинтересованного, ничего не знающего о ее бизнесе, который мог бы трезво взглянуть на сложившуюся ситуацию со стороны.
— Я хочу открыть собственное дело, — осторожно начала она.
— Какое дело?
Осушив свой стакан, он отставил его в сторону и внимательно посмотрел на Санни.
— Я конструирую и создаю костюмы к празднику Марди-Гра.
Какое-то время Тай молча смотрел на нее. И вдруг начал неудержимо хохотать. Удивление Санни сменилось гневом. Возмущенно фыркнув, она соскочила с высокого табурета. Однако Тай успел схватить ее за руку.
— Постой! Не обижайся, я смеюсь не над тобой, а над Джорджем.
— При чем тут Джордж?
— Он сказал мне, что ты швея, а я все никак не мог представить тебя склоненной за машинкой в фабричном цехе.