Любовное пари | страница 43



В одном из дальних закутков все так же бил фонтанчик содовой. Рот Санни наполнился слюной в ожидании вишневой коки, которую Тай заказал для нее.

— Будете пить здесь или возьмете с собой? — спросила молоденькая миловидная продавщица.

Они ответили хором, но по-разному:

— Здесь!

— С собой!

Сняв шляпу и очки. Тай взглянул на нее и сказал:

— На улице лед сразу растает, давай выпьем здесь.

Когда Санни неохотно уселась на высокий табурет у стойки, Тай знаком велел ей тоже снять очки.

— Шериф любит командовать, не так ли?

— Ага, обожаю отдавать всем распоряжения.

— О Боже! Не приведи Господь когда-нибудь оказаться в подчинении у мужчины.

Поставив на стойку два высоких стакана с вишневой кокой и льдом, продавщица снова уткнулась в журнал мод.

Опустив в свой стакан соломинку, Тай сделал несколько маленьких глотков и спросил:

— В твоем голосе прозвучала горечь, или это мне послышалось?

— Не послышалось.

Он живо повернулся к ней всем телом и серьезно спросил:

— Санни, что отвратило тебя от мужчин?

— В целом или конкретно?

— Начнем с общего.

— Мужчины всегда стремятся поставить женщину на место.

— Хм-м-м… не знаю, согласиться с тобой или нет. Это зависит от того, что ты имеешь в виду под словом «место».

— Хочешь конкретнее?

— Да.

— Ладно, скажу, — согласилась она. — Моя просьба о получении банковской ссуды на открытие собственного дела была бы рассмотрена с совершенно иным результатом, будь я в брюках, а не в колготках.

Тай невольно посмотрел на ее стройные ноги, но, чувствуя ее настроение, удержался от двусмысленного комментария.

— Значит, тебе отказали, да?

— Пока еще нет, но все равно откажут.

— А зачем тебе ссуда?

Санни нерешительно взглянула на него, не зная, стоит ли рассказывать о своих планах. Наверняка ему это будет неинтересно. Внезапно ей захотелось услышать мнение человека незаинтересованного, ничего не знающего о ее бизнесе, который мог бы трезво взглянуть на сложившуюся ситуацию со стороны.

— Я хочу открыть собственное дело, — осторожно начала она.

— Какое дело?

Осушив свой стакан, он отставил его в сторону и внимательно посмотрел на Санни.

— Я конструирую и создаю костюмы к празднику Марди-Гра.

Какое-то время Тай молча смотрел на нее. И вдруг начал неудержимо хохотать. Удивление Санни сменилось гневом. Возмущенно фыркнув, она соскочила с высокого табурета. Однако Тай успел схватить ее за руку.

— Постой! Не обижайся, я смеюсь не над тобой, а над Джорджем.

— При чем тут Джордж?

— Он сказал мне, что ты швея, а я все никак не мог представить тебя склоненной за машинкой в фабричном цехе.