Смертельная погоня | страница 4



Дэн подошел к нему, пихнул в бок носком сапога и сказал:

— Послушай!

Тело слетка пошевелилось, но глаза остались закрытыми. Мэлли вернулся в угол и, покачивая головой, принялся сворачивать цигарку.

Глава 2

РАБОТА ДЛЯ ТАГА

На поляне появился новый всадник на прекрасной взмыленной лошади. Он, как и Таг, снял с коня седло, уздечку и направился к двери хижины.

— Привет, Дэн! — бросил он на ходу.

— Привет, — ответил Мэлли и подвинулся, позволяя приезжему войти внутрь. — Какие новости, Джо?

Приезжий был крупным человеком с широкой грудью и жесткой прямой спиной наездника. Его голос зарождался где-то глубоко в животе — так глухо он звучал.

— Никаких, если не считать того, что этот чертов прохвост охранник ушел и потерял работу. Теперь в банке новый ночной сторож.

— И ты не смог до него добраться?

— Ему не понравилось мое лицо, — пояснил Джо.

— А как насчет денег? Тоже не понравились?

— Он ирландец, — буркнул Джо. — А если ирландцу не нравится ваше лицо, он не станет глядеть и на ваши деньги! Придется тебе послать кого-нибудь похитрее. Тага или кого-нибудь еще. Я слышал, Таг вернулся?

— Да, он здесь.

— Восстал из ада?

— Разве он может восстать откуда-нибудь еще? — кисло отозвался Мэлли.

— У него все на месте?

— Да. А когда у него было что-то не на месте?

— Да. Знаю. Но все время ждешь…

— Когда это случится, — докончил Дэн фразу, — тогда все появится в газетах. На первой странице и с фотографией, как город выглядит после взрыва.

— Все же он противный малый, — высказался Джо и задумчиво потрогал усы.

— Ты не знаешь его! — заспорил Мэлли. — Тебе не мешало бы рассмотреть его получше…

— Потребуется очень хорошее зрение.

— Да, ты прав, — неожиданно согласился Дэн.

— Кофе на плите есть?

— Конечно. Постоянно.

Джо прошел внутрь, бросив на пол седло и снаряжение.

— Постой, — прошептал он, — я не знал, что пацан здесь.

— И что же?

— Я бы не… я не хотел будить его.

— Ты не сможешь его разбудить.

— Не смогу?

— Нет.

— Йоу! — крикнул Джо.

Спящий слегка повернулся, вздохнул, но не проснулся.

— Только подумай! Даже не моргнул на мой вой!

— Он знает твой голос, — объяснил Мэлли, улыбаясь.

— Даже не проснулся, чтобы узнать его, — продолжал удивляться Джо.

— Узнал во сне. Это похоже на него.

— Он положил меня на лопатки! — признал Джо.

— Не тебя одного.

— Когда-нибудь ему наступят на лицо во время сна…

— Чужому не удастся, — уверенно произнес Мэлли.

Джо вышел, держа в руке чашку кофе.

— Эй, Мак! — позвал Мэлли.

Широкоплечий молодой парень с красным веснушчатым лицом вышел вразвалку из-под навеса неподалеку от хижины. В руках он держал уздечку, которую пытался починить.