Тропой дружбы | страница 88



И как только это сравнение пришло мне в голову, я сел, и мне стало трудно дышать, потому что у меня мелькнула одна догадка.

— Что случилось, малыш? — забеспокоился Блонди. — Тебя кто-то укусил?

Я начал хохотать, да так дико и громко, как ненормальный. И смех все больше одолевал меня, потому что чем дольше я хохотал, тем яснее становилась моя догадка.

— Ну, давай, задохнись еще! — заворчал Блонди. — Ох и надоело мне сегодня слушать ослиный смех!

— Нет, — как всегда, мягко возразил Слоуп. — Видно, Рэд что-то придумал.

— Да у него в башке только ветер! — бросил Блонди с очень несчастным видом.

— Это уж точно, — подал голос Сокс.

— Эй, ты! Заткни свою глотку! — бросил ему Блонди. — А ты, малыш, давай доставай твою идею поскорее на поверхность и дай нам на нее поглазеть.

Тогда я сказал:

— Посмотрите на ту кучу камней вон там, в конце рва.

— Я уже трижды на нее смотрел, будь она проклята! — рявкнул Блонди. — Там нет и признака желтого цвета.

— Конечно нет, — согласился я.

— Поэтому ты и смеешься? — спросил он.

— Подумай лучше о другом, — посоветовал я. — Тебе кажется, что земля здесь выглядит так, будто ее взорвали. Некоторые обломки большие, другие — маленькие, одни — круглые, иные — расколоты. Правильно?

— Ну и что из этого?

— Посмотри на эти камни еще раз, и ты увидишь, что все они приблизительно одного размера, причем именно такого размера, чтобы их удобно было брать руками!

Слоуп пока молчал. Сокс что-то злобно проворчал про себя и метнул на меня такой взгляд, что стало ясно: я попал в точку! А Блонди встал, уважительно поглядел на меня и произнес:

— Малыш пролил свет на эту историю! — Потом схватил лампу и спрыгнул в ров.

Слоуп побежал было за ним, но я напомнил ему о Соксе, тогда великан взял его за плечи и подтолкнул вперед. Сокс снова пообещал ему, что однажды он с удовольствием разнесет его башку на куски, и наш олух, будто испугавшись этой угрозы, опять стал извиняться за то, что причинил ему боль, и объяснять, что это случилось по ошибке. Но Сокс от этого становился только бешенее.

Вот в этом-то и была вся сложность со Слоупом! Не изучив его хорошо, в нем можно было здорово обмануться. Нет, он действительно был добрым, без всякого обмана, и одновременно как хороший клинок, который до поры до времени гнется, а потом распрямляется и вмиг отхватывает вам руку!

Я хочу сказать, что на него нельзя было давить слишком долго, как это выяснил на себе тот русский, о котором шла речь в самом начале.