Пылающий остров | страница 57



Солдаты, скрестив штыки перед полковником, ожидали знака или слова со стороны своего начальника, чтобы изрубить испанца.

— Опустить оружие! — скомандовал Роберто. Затем, обращаясь к дону Мануэлю и почтительно вытянувшись, он приложил руку к козырьку и добавил: — Полковник, вы свободны…

— Я вам, разбойнику и изменнику, не полковник! — презрительно проговорил дон Мануэль. — Сила на вашей стороне: употребляйте ее, как находите нужным. Я не хочу быть обязанным вам ни свободой, ни жизнью… Пусть ваши разбойники убивают меня. Мне приятнее умереть, чем быть обязанным вам!

Капитан побледнел и молча отвернулся.

Между тем Браво ползком дотащился до Мариуса и с жалобным визгом улегся у его ног. Умная собака поняла, что явились на помощь друзья, и приветствовала их слабым помахиванием хвоста и ласковым взглядом своих добрых и печальных глаз.

Матрос нагнулся к собаке, погладил ее по голове и ласково приговаривал:

— И тебе досталось, дружище? Бедный мой Браво!.. Здорово нас отделали… Теперь мы оба не стоим и понюшки табаку.

Не обращая больше внимания на не перестававшего ругаться испанца, Роберто снова подошел к Кармен.

— Уведите Мариуса и меня отсюда, ради Бога! Главное — Мариуса: вы видите, в каком он положении, — продолжала девушка.

— В состоянии ты идти, матрос? — спросил молодой офицер, обращаясь к Мариусу.

— Постараюсь, капитан, — ответил тот, с трудом поднимаясь на ноги со стула, на котором сидел.

— Ну, нет, ты сам не можешь идти, как я теперь вижу. Но это ничего, тебя понесут солдаты.

По знаку капитана Роберто двое солдат подхватили моряка на руки и понесли его, между тем как сам Роберто предложил руку Кармен.

Когда маленький отряд выходил из зала, дон Мануэль в бешенстве крикнул:

— Ага! Донна Кармен уходит с врагами своего отца и отечества! Этого и нужно было ожидать… Идите, идите! Убирайтесь скорее с глаз моих!.. Напрасно только вы оставили меня в живых! Бойтесь теперь моей мести… Она будет достойна и вас, и меня!

— А что с Долорес, Фрикеттою и Пабло? — спросила Кармен, крепко опираясь на руку своего избавителя.

— Мы еще не напали на их след, — грустно ответил молодой офицер.

— Неужели нет никаких предположений, куда они девались?

— Ни малейших, сеньорита. Поэтому я и явился сюда за собакой мальчика, в надежде, что она поможет мне разыскать его следы.

— А! Это хорошая мысль! — воскликнула Кармен. — Если есть маленькая возможность напасть на след пропавших, то конечно один только Браво сделает это.