Изумрудные росы | страница 30



— Это не для моих грубых пальцев. — Грег с сожалением хотел вернуть подарок, но император остановил его.

— Не торопись. Это флуон — материал в сотни раз прочнее вашей бумаги. Порвать страницу этой книги ты сможешь, только если сильно постараешься. А я не смогу вовсе.

— Сколько тут страниц? — спросил Грег.

— Триста тридцать три, — ответил Лабастьер. — Когда-то у махаонов это число считалось священным и изображалось цветком трилистника. На каждой странице — одно стихотворение. Мне это доставило удовольствие.

— Как ты успел перевести их за одну ночь?

— У меня тысячи голов, — напомнил император.

Грег с сомнением перелистнул первую, абсолютно чистую и невесомую страничку. Удивительно: при почти полном отсутствии толщины страницы были не прозрачны, а белоснежны, словно плотный ватман. А вот и первый текст. Иззелена-черные буковки были малюсенькими, но Грег все-таки смог невооруженным глазом разобрать слова и прочел вслух:


Мокрые усики — радуга —

Сытую землю щекочут,

Это небо смешит ее, радует,

Удивить разноцветьем хочет.

Личинка, это друг друга они

Так любят — и вечно, и молча.


— Хм-м… — покачал он головой. — Интересно. Срасиво, но непонятно. Похоже на японские хокку.

— Ты прав, — отозвался Лабастьер. — Но природа этого текста несколько иная. И я не смогу объяснить тебе, в чем его специфика, ты должен почувствовать это сам. Я бы выделил тут несколько основных семантических линий: «Не суетись, и ты обретешь гармонию», «мы смертны, и жизнь наша коротка», «мир прекрасен», «вселенная едина в своем многообразии, и мы — часть ее»… Однако займись этим на досуге, а сейчас — в путь.

Грег осторожно закрыл книгу и вновь хотел вернуть, так как боялся повредить ее, сжимая в руке, но император опять остановил его:

— Утром портной сделал спереди твоей блузы специальный карман…

Грег пощупал живот и с удивлением обнаружил там маленькую, в размер книги прорезь. Сунул туда палец, и тот уткнулся в дно. Усмехнувшись, Грег положил в карман книгу, и они продолжили путь.


— Ты обещал разговор о моих соплеменниках, — чувствуя, что начинает говорить слогом Лабастьера, напомнил Грег, когда они миновали поросший колючим кустарником холм.

— Обещал, — согласился император.

Минут пять после этого они шли молча.

— Так давай побеседуем, — прервал тишину Грег.

— Давай.

— Что же ты не беседуешь?! — разозлился Грег.

— Беседую, — невозмутимо возразил Лабастьер.

— Проклятье, — пробормотал Грег. — Ладно… Ты думаешь вывести из анабиоза моих товарищей?