Внезапная насильственная смерть | страница 71
Я вытащил из наплечной кобуры свой тридцать восьмой и переложил его в правую руку.
— Именно это я и пришел вам сказать. — Я щелкнул пальцами. — Рад, что вы мне об этом напомнили. Я нашел их обоих, мужчину и женщину!
— Вы их нашли? — скептически произнес Мастерс.
— Я знаю, где они находятся в эту минуту, — доверительно сказал я.
— О? Где же? — Его голос вдруг дрогнул.
— Как мне представляется, Джерри Торстон сейчас стоит прямо у вас за спиной с пистолетом наготове, а Сюзи Лейкман где-то в глубине вашей квартиры отдыхает, вероятно, исписывает ругательствами картины вашей коллекции.
Мастерс ничего не ответил, но лицо его посерело.
— Не знаю, пишет ли Сюзи грязные ругательства, но что касается меня, — то вы абсолютно правы, Бойд, — сказал из-за спины Мастерса Торстон. — Поэтому вы сейчас бросите на пол ваш револьвер и ногой подтолкнете его ко мне — иначе я нажму на спуск!
В полном ужасе Мастерс заскулил, а Торстон одобрительно хмыкнул:
— Бойд, дуло упирается прямо в его левую почку. Вы же знаете, какой это болезненный выстрел. Считаю до пяти, и, если вы не бросите револьвер до конца счета, Мастерс получит свою пулю. Вам понятно?
— Зачем же ждать до пяти? — сказал я. — Это все ваши старые штучки, так называемый отсчет в обратном порядке. Джерри, возможно, тебя это удивит, но еще братья Райт...
— Один, — произнес он громко. — Два... три...
— Думаю, ты чертовски неглупый парень, Торстон, — одобрительно сказал я. — Могу поклясться, что, убив Мастерса, ты облачишься в один из его костюмов, приклеишь себе белую бороду и отправишься в его “Мастерс драг компани”. Там ты сообщишь им, что босс заболел, а ты его папаша и приехал за антибиотиками. Верно я говорю?
Торстон мне не ответил. Я подмигнул Мастерсу, лицо которого было мокрым от пота.
— Итак, вы в тупике, мистер Мастерс, или вроде того. На доске остались только два короля и пешка между ними — и ваших нет! Какой-то момент вы еще в безопасности, но сейчас ваш ход, и оба короля ждут!
— Бойд! — зашептал он сломленно. — Я вас нанял, целиком на вас положился и верил в вашу лояльность. Я заплатил вам десять тысяч долларов! — Он всхлипнул при воспоминании об этой сумме. — И вот вы стоите здесь и насмехаетесь надо мной, стараетесь спровоцировать Торстона на убийство!
— Вы меня наняли, надеясь, что я вас сниму с крючка. Вы наняли мой револьвер — в мои обязанности входило найти мужчину и женщину, которые вам угрожали насилием, убийством и вымогательством. “Найдите их и убейте”, — сказали вы мне, вот и все. Вы изображали из себя напуганного честного гражданина, который неожиданно столкнулся с организованной преступностью и злобой, который просто не в состоянии бороться с этим в одиночку. А как насчет того, во что вы не посвятили меня, мистер Мастерс?