Труба зовет | страница 42
— Я занятой человек, Бойд, — заявил он. — Поэтому разговор будет коротким. О чем бы ты не попросил, ответ отрицательный.
— Вскрытие выявило что-нибудь интересное?
— Нет, — отрезал он. — Горло перерезали зазубренным ножом, но это было ясно с первого взгляда. Вот и все сюрпризы.
— Есть какие-нибудь наводки?
— Никаких.
— Хай Адаме владеет фирмой “Адаме констракшн”, — буркнул я.
— Ты совершенно прав.
— Что вам известно о нем?
— Удачливый бизнесмен, управляющий вполне законопослушным предприятием.
— И в то же время обожает оргии, — заметил я.
— Впервые слышу, — проворчал капитан.
— Оргии устраивает Бобо Шенкс, имеющий репутацию садиста, — добавил я. — Для его служанки пришлось вызывать “Скорую помощь” посреди ночи. Кроме того, однажды он чуть не убил туриста в баре.
— Не знаю, где ты добываешь свою информацию, но она недостоверна. Я ничего не слышал о служанке, а турист сам затеял драку в баре. Полдюжины свидетелей подтвердили этот факт.
— А что вам известно о Шенксе?
— У него приличное состояние, он происходит от одного из самых старинных родов Санта-Байи и имеет безупречную репутацию. И прежде, чем ты спросишь, скажу, что Чарли Грей тоже очень уважаемый адвокат в нашем городе. Я не вижу никакого правдоподобного мотива, в соответствии с которым Сара Ригби могла бы убить своего брата. И напротив. Мелани Ригби вполне могла совершить такое, это очень серьезно мотивируется. Правда, ты утверждаешь, что она не убивала, потому что была весь вечер с тобой. Я работаю над этим, Бойд.
— Что известно о завещании? — задал я следующий вопрос.
— Мне пришлось немного надавить на Грея, — признался Шелл. — Общая сумма где-то около миллиона долларов. Одна треть предназначена жене, остальное — другим членам семьи. Это означает, что две трети будут принадлежать его сестре.
— Значит, ее мотивация в два раза сильнее, чем у жены, — отметил я. — Жена в лучшем случае рассчитывала получить около четырехсот тысяч долларов алиментов.
— В самом деле? — Он начал перекладывать бумаги на столе. — До свидания, Бойд.
— Спасибо и на этом, капитан. Но когда я был уже около двери, Шелл неожиданно заговорил:
— Я всего лишь провинциальный коп. И узнал о служанке только через два дня после ее отъезда. Ей оказали помощь в частной, роскошной больнице, которая давно бы уже закрылась, если бы ее не поддерживали все старинные семьи нашего городка.
— Что вы говорите?
— Если ты начнешь надоедать нашим богатым и влиятельным семьям, то предупреждаю тебя, Бойд, они потребуют, чтобы я принял к тебе жесткие меры, а я не заставлю их долго ждать.